Παρουσίαση
Ο Λευκάδιος Χερν, ο οικουμενικός άνθρωπος με το ανοιχτό μυαλό, θεωρείται ο πρεσβευτής της Ιαπωνίας στη Δύση και ερμήνευσε την Ιαπωνία στους Δυτικούς, αλλά και στους Ιάπωνες.Το έτος έκδοσης του έργου "Καΐντάν" συμπίπτει με την επέτειο των 110 χρόνων από τον θάνατο του Λευκάδιου Χερν, με τη χρονιά που επιστρέφει στην γενέτειρα γη του, τη Λευκάδα, και με την 150η επέτειο της ένωσης των νησιών του Ιονίου με την Ελλάδα.
Όπως αναφέρει ο δισέγγονος του Χερν, Μπον Κοϊζούμι στον πρόλογο του βιβλίου, "Το Καϊντάν, έχει μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες. Παρουσιάζει αφηγήσεις ιαπωνικών ιστοριών με φαντάσματα, μία από τις οποίες, η "Μίμι-νάσι-Χόιτσι", μοιάζει με τον ελληνικό μύθο του Ορφέα. Εκατόν είκοσι χρόνια πριν ο Λευκάδιος Χερν είχε ανακαλύψει ομοιότητες ανάμεσα στην Αρχαία Ελλάδα και σε πολλές πλευρές της ιαπωνικής ζωής". (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)
Περιεχόμενα
Πρόλογος του Μπον ΚοϊζούμιΕισαγωγή του εκδότη
Σημείωμα του Τάκη Ευσταθίου
Λίγα λόγια από τη μεταφράστρια
Εισαγωγικό σημείωμα του Λευκάδιου Χερν από την πρώτη έκδοση του έργου
ΚΑΪΝΤΑΝ
Η ιστορία του Μίμι-νάσι-Χοϊτσί
Οσιντόρι
Η ιστορία της Ο-Τέι
Ουμπαζακουρά
Διπλωματία
Του καθρέφτη και της καμπάνας
Τζικινίνκι
Μουτζινά
Ροκούρο-Κούμπι
Ένα πεθαμένο μυστικό
Γιούκι-Οννά
Η ιστορία της Αογιάγκι
Τζίου-ρόκου-ζακουρά
Το όνειρο του Ακινοσουκέ
Ρίκι-Μπακά
Χι-Μαουάρι
Χόραϊ
ΜΕΛΕΤΕΣ ΕΝΤΟΜΩΝ
Πεταλούδες
Κουνούπια
Μυρμήγκια
Σημειώσεις της μεταφράστριας
Ο Λευκάδιος Χερν και οι ιστορίες
Η τελευταία μέρα του Λευκάδιου Χερν
Στο σπίτι του Λευκάδιου Χερν μετά τον θάνατό του
Έργα του Λευκάδιου Χερν με θέμα την Ιαπωνία
Βιβλιογραφία
Λίγα λόγια για τη μεταφράστρια
Σύνδεσμοι για τον Λευκάδιο Χερν
To βιβλίο αυτό προτείνουν οι:
RonToν/την συγγραφέα αυτόν προτείνουν οι:
mitsos, cersos, Ron, blacknarcissus, Nefeli Karapiperi, Christos Kitsos, Silverchild, geopap1984Κριτικές για το προϊόν
Δεν υπάρχουν κριτικές για αυτό το προϊόν.
Παρακαλούμε συνδεθείτε για να γράψετε μία κριτική.