Παρουσίαση
Since its publication in 1842, Dead Souls has been celebrated as a supremely realistic portrait of provincial Russian life and as a splendidly exaggerated tale; as a paean to the Russian spirit and as a remorseless satire of imperial Russian venality, vulgarity, and pomp. As Gogol's wily antihero, Chichikov, combs the back country wheeling and dealing for "dead souls"--deceased serfs who still represent money to anyone sharp enough to trade in them--we are introduced to a Dickensian cast of peasants, landowners, and conniving petty officials, few of whom can resist the seductive illogic of Chichikov's proposition. This lively, idiomatic English version by the award-winning translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky makes accessible the full extent of the novel's lyricism, sulphurous humour, and delight in human oddity and error. (From the publisher)Toν/την συγγραφέα αυτόν προτείνουν οι:
Ιαβερης, lasarig, katiachor, asd1982, iwanna, kostastz, silv3r, zogu1983, Georgia T, Justiceman, joanecon, KoMaFi, Ddadda, Silkey, stanmic, Antisocial, osmanoglouhalil, NickKarv, tim8, Ιωάννης Ζοπουνίδης, dog of tears, blacknarcissus, Διονυσης Βασιλειου, mitsost, dimitrios.n.t, fotinipoliteia, Nefeli Karapiperi, danasts, DIMIEPI, tzortzov, geopap1984, Krvag, xanthia22, tinoli00, Baudelaire01, DIMITRIS KAZAKIDIS, nas_os, abra82, nhpio.S, PAMDiraki, ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΜΠΙΝΙΑΡΗΣ, maria tsadirakiΚριτικές για το προϊόν
Δεν υπάρχουν κριτικές για αυτό το προϊόν.
Παρακαλούμε συνδεθείτε για να γράψετε μία κριτική.