ΕΣΥ ΚΙ ΕΓΩ
(ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ ΕΛΛΗΝΙΚΑ - ΓΑΛΛΙΚΑ)
GERALDY PAUL (LEFEVRE PAUL-GEORGES)Κωδ. Πολιτείας: 9432-0053
Παρουσίαση
Η μετάφραση ακόμη και ενός απλού κειμένου κρύβει δυσκολίες που δεν μπορεί κανείς να φανταστεί εύκολα, αν δεν έχει ανάλογες εμπειρίες, πόσο μάλλον η μετάφραση ενός λογοτεχνικού κειμένου, και μάλιστα ποιητικού, καθώς ο μεταφραστής έχει να αναμετρηθεί με την ποιητική ουσία, μια υποκειμενική σύλληψη του νου, που πρέπει να την αποδώσει σε μια άλλη γλώσσα. Είναι αδύνατον μεταφράζοντας να πει κανείς ακριβώς τα ίδια με το πρωτότυπο, πρέπει όμως να αποτελεί επιδίωξή του να πει σχεδόν τα ίδια, σύμφωνα και με τον ορισμό τού Umberto Eco. Αυτή η λεξούλα "σχεδόν" αποτελεί κριτήριο μιας μετάφρασης: μια μετάφραση πρέπει να είναι κοντά στο πρωτότυπο όσο γίνεται περισσότερο. Και βεβαίως το "σχεδόν" δεν αφορά μόνο τη μορφή, το γλωσσικό ένδυμα, αλλά και το νόημα, χωρίς να λησμονούμε βέβαια ότι μορφή και περιεχόμενο σε οποιοδήποτε έργο τέχνης αποτελούν ένα αδιάσπαστο σύνολο. Σ' αυτό το σύνθετο και δύσκολο αγώνισμα της μεταφράσεως η επιλογή ακόμη και μιας λεξούλας έχει σημασία και γι' αυτό ο μεταφραστής πρέπει να διαθέτει γνώσεις, ικανότητες, ταλέντο και ευσυνειδησία.Η κ. Αργυροπούλου προσφέροντας στο ελληνικό αναγνωστικό κοινό τη μετάφραση της πιο γνωστής από τις ποιητικές συλλογές τού Paul Geraldy προσπάθησε με μεταφραστική εντιμότητα και επιτηδειότητα να μείνει πιστή στη μορφή και στο νόημα του πρωτοτύπου. Εξ άλλου και η ίδια έχει ήδη εκδώσει τρεις ποιητικές συλλογές και διαθέτει το ποιητικό αισθητήριο που δεν θα την άφηνε, στο μέτρο τού δυνατού, να προδώσει την ποίηση του πρωτοτύπου.
Θέμα τής παρούσας συλλογής τού Paul Geraldy είναι ο έρωτας στις ποικίλες εκφάνσεις του, από τους πιο λεπτούς και αδιόρατους υπαινιγμούς μέχρι τις πιο έντονες στιγμές, από την μεγαλύτερη ευτυχία ώς τη βαθειά απογοήτευση. Ο έρωτας, η κινητήρια δύναμη της ζωής. (Από τον πρόλογο του Νίκου Π. Μπεζαντάκου)
Περιεχόμενα
Πρόλογος του Νικ. Π. ΜπεζαντάκουΣύντομη Προσέγγιση της Μαρίνας Προμπονά
Λίγα λόγια για τη ζωή και το έργο του Paul Geraldy της Γ. A. - Π
"Toi et Moi" ("Εσύ κι Εγώ ") της Γ. Α. - Π.
Η Αγάπη μου... για τη Γαλλία... της Γ. Α. - Π.
EXPANSIONS
ΔΙΑΧΥΣΕΙΣ
ENTRE, VOICI LA CHAMBRE
ΜΠΕΣ, ΝΑ ΤΗ Η ΚΑΜΑΡΑ
NERFS
ΝΕΥΡΑ
TRISTESSE
ΜΕΛΑΓΧΟΛΙΑ
ABAT-JOUR
ΑΜΠΑΖΟΥΡ
CHANCE
ΤΥΧΗ
AMES, MODES
ΨΥΧΕΣ, ΤΡΟΠΟΙ
PIANO
ΠΙΑΝΟ
MEDITATION
ΣΚΕΨΗ
JALOUSIE
ΖΗΛΙΑ
DOUTE
ΑΜΦΙΒΟΛΙΑ
TENDRESSE
ΤΡΥΦΕΡΟΤΗΤΑ
ABSENCE
ΑΠΟΥΣΙΑ
EPREUVE
ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ
AVEU
ΟΜΟΛΟΓΙΑ
DUALISME
ΔΥΪΣΜΟΣ
INQUIETUDE
ΑΝΗΣΥΧΙΑ
EXPLICATIONS
ΕΞΗΓΗΣΕΙΣ
MEDITATION
ΣΥΛΛΟΓΙΣΜΟΣ
DEFAITE
ΗΤΤΑ
STEREOSCOPE
ΣΤΕΡΕΟΣΚΟΠΙΟ
MEDITATION
ΣΤΟΧΑΣΜΟΣ
LETTRE
ΓΡΑΜΜΑ
POST- SCRIPTUM
ΥΣΤΕΡΟΓΡΑΦΟ
POST-SCRIPTUM
ΥΣΤΕΡΟΓΡΑΦΟ
DISTANCE
ΑΠΟΣΤΑΣΗ
BRUIT DE VOIX
ΘΟΡΥΒΟΣ ΦΩΝΗΣ
HABITUTE
ΣΥΝΗΘΕΙΑ
PASSE
ΠΑΡΕΛΘΟΝ
SAGASSE
ΣΥΝΕΣΗ
MEA CULPA
MEA CULPA
MORT DU BAISER
ΘΑΝΑΤΟΣ ΤΟΥ ΦΙΛΙΟΥ
FINALE
ΦΙΝΑΛΕ
Κριτικές για το προϊόν
Δεν υπάρχουν κριτικές για αυτό το προϊόν.
Παρακαλούμε συνδεθείτε για να γράψετε μία κριτική.