Η ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΟΝ CANGRANDE / ΤΟ ΠΡΩΤΟ ΑΣΜΑ ΤΟΥ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΥ
(ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ)
ALIGHIERI DANTEΚωδ. Πολιτείας: 2020-0167
Τιμή Έκδοσης €11.00 | Τιμή Πολιτείας €7.70 |
Σύγκριση με την τιμή Έκδοσης: -30%, φθηνότερα -€3.30
- Διευκρινίσεις σχετικά με τις τιμές διάθεσης βιβλίων
Παρουσίαση
Δύο ξεχωριστά και εξόχως ενδιαφέροντα κείμενα του Δάντη Αλιγκέρι που συνδέονται ιστορικά με τη συγγραφή της Θειας Κωμωδίας και σκιαγραφούν εμμέσως πλην σαφώς τις προθέσεις του μεγάλου συγγραφέα ως προς την ερμηνεία του συγγραφικού του έργου. Το πρώτο είναι μια πολύκροτη επιστολή του συγγραφέα προς τον μαικήνα του, ηγεμόνα της Βερόνας Κανγκράντε ντελα Σκάλα, όπου γίνεται εκτενής αναφορά στην επιθυμία του ποιητή να ερμηνευτεί το έργο του βάσει της θεολογικής του αλληγορίας. Αυτή η προσπάθεια του Δάντη να "χειραγωγήσει" την ανάγνωση της Θειας Κωμωδίας εξόργισε τη νεότερη κριτική σε βαθμό που αμφισβητήθηκε μάταια αρκετές φορές η αυθεντικότητα του κειμένου. Στην έκδοση της Ινδίκτου, η επιστολή αυτή συνοδεύεται από το Πρώτο Άσμα του Παραδείσου στη θαυμάσια μετάφραση του Γιώργου Κοροπούλη. Τα κείμενα συνοδεύονται από το πρωτότυπό τους (λατινικό στο ένα, ιταλικό στο άλλο) καθώς και από μια κατατοπιστική εισαγωγή. (Από την παρουσίαση της έκδοσης)Σήμερα, όποιος κάνει τον κόπο να μεταφράσει την επιστολή ή το πρώτο άσμα του "Παραδείσου", μπορεί να θεωρηθεί αργόσχολος ή θηρευτής ακαδημαϊκών τίτλων. O Δημήτρης Aρμάος και ο Γιώργος Kοροπούλης δεν είναι ούτε το ένα ούτε το άλλο.
H προσπάθειά τους σε ένα βιβλίο σε μικρό σχήμα και μόνο 88 σελίδων, μπορεί να θεωρηθεί και πρόκληση για τον ιδανικό εκείνον αναγνώστη που πάντοτε ονειρεύονται όλοι οι κειμενογράφοι. Στο βιβλίο υπάρχει το πρωτότυπο κείμενο, κατατοπιστικός πρόλογος και, για την επιστολή, πλήθος ερμηνευτικές σημειώσεις. Tο πρώτο άσμα χαρακτηρίζεται επίμετρο.
O Δ. Aρμάος δούλεψε φιλότιμα το αφιλόξενο κείμενο. O Γ. Kοροπούλης προτίμησε να αδιαφορήσει για τη ρυθμικότητα (για χάρη της οποίας ο Kαζαντζάκης διέπραξε δημοτικοφανείς και εκ γενετής υπερήλικες βαρβαρισμούς), προτίμησε να γίνει λυρικός και τόλμησε κάποιες ομοιοκαταληξίες.
Πάντως, ο φιλομαθής αναγνώστης (και αυτό ας μη θεωρηθεί δασκαλίστικη συμβουλή), αν για πρώτη φορά έρχεται σε επαφή με κείμενα του Aλιγκιέρι, καλό θα ήταν να διαβάσει πρώτα το άσμα, στη συνέχεια να μελετήσει την επιστολή και ύστερα να ξαναδιαβάσει το άσμα. Kάτι που σίγουρα ποτέ δεν έκανε ο Kανγκράντε. (Θόδωρος Ιωαννίδης, Η Καθημερινή, 18/7/2006)
Περιεχόμενα
Η ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΟΝ CANGRANDEΠρόλογος, Μετάφραση και Σημειώσεις: Δημήτρης Αρμάος
Επίμετρο: ΤΟ ΠΡΩΤΟ ΑΣΜΑ ΤΟΥ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΥ
Μετάφραση: Γιώργος Κοροπούλης
To βιβλίο αυτό προτείνουν οι:
leukokrinoToν/την συγγραφέα αυτόν προτείνουν οι:
veneta, Χάρις93, DA VINCI, alkis73, katerinaTs, CharaVl, stamathiou, IlPOETA, Elpida Opasini, aposdrak, KoMaFi, gray_slave, Ddadda, Ιωάννα Λάσκου, ΔΡΑΜΙΤΙΝΟΣ ΓΙΩΡΓΟΣ, Ιωάννης Ζοπουνίδης, sophiakotsi, thanuser, Λευτέρης Αλυματήρης, Панаётис, Andregon, Krvag, Victor Dunwich, RomanosV, Nefeli Karapiperi, Θάνος Λαμπρίδης, catherine.liapi, blacknarcissus, geopap1984, ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΜΠΙΝΙΑΡΗΣ, tomray94Κριτικές για το προϊόν
Δεν υπάρχουν κριτικές για αυτό το προϊόν.
Παρακαλούμε συνδεθείτε για να γράψετε μία κριτική.
Άλλα προϊόντα που μπορεί να σας ενδιαφέρουν
ΕΝΑΣ, ΚΑΝΕΝΑΣ ΚΑΙ ΕΚΑΤΟ ΧΙΛΙΑΔΕΣ
PIRANDELLO LUIGI (NOBEL 1934)
€14.00 | €10.00 |
Τιμή Έκδοσης €20.00 Σύγκριση με την τιμή Έκδοσης: -50% |