
Η ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ
-Κωδ. Πολιτείας: 1461-0024
Τιμή Έκδοσης €3.55 | Τιμή Πολιτείας €2.84 | (-20%) |
Κερδίζετε €0.71 |
Εφιστούμε την προσοχή σας στο γεγονός ότι στις τρέχουσες συνθήκες, υπάρχει περίπτωση σημαντικής καθυστέρησης στην εκτέλεση και την παράδοση της παραγγελίας σας καθώς α/πολλοί εκδότες υπολειτουργούν και επίσης πολλοί έχουν κλείσει χωρίς να μας ενημερώσουν, β/παρά τις δεκάδες έκτακτες προσλήψεις και εμείς οι ίδιοι υπάρχουν μέρες που δυσκολευόμαστε να ανταποκριθούμε στον όγκο εργασίας, γ/ οι εταιρείες ταχυμεταφορών (courier) δεν είναι σε θέση να ανταποκριθούν στις απαιτήσεις της περιόδου και εμφανίζουν μεγάλη δυσλειτουργία. Παρακαλούμε να έχετε υπόψη σας τα παραπάνω πριν δημιουργήσετε μία παραγγελία.
- Διευκρινίσεις σχετικά με τις τιμές διάθεσης βιβλίων
Παρουσίαση
Η μετάφραση αυτή είναι καρπός αγάπης για το λόγο του Θεού και αποτέλεσμα μακρόχρονης συλλογικής εργασίας, με αίσθημα βαθύτατης ευθύνης. Η μετάφραση του λόγου του Θεού δεν έχει σκοπό να υποκαταστήσει το πρωτότυπο κείμενο, αλλά να βοηθήσει στην κατανόησή του. Ιδιαίτερα μάλιστα στις ημέρες μας, που η προσέγγιση στα νοήματα της Καινής Διαθήκης λόγω της γλωσσικής απόστασης γίνεται δυσχερέστερη, η ανάγκη της μετάφρασης γίνεται περισσότερο επιτακτική. (Από την παρουσίαση της έκδοσης)Μετάφραση των Π. Βασιλειάδη, Ι. Γαλάνη, Γ. Γαλίτη, Ι. Καραβιδόπουλου. Μέγεθος τσέπης με εξώφυλλο από βινύλιο.
Κριτικές για το προϊόν
[23/04/2020] Yiannis0009. Δείτε όλα τα σχόλια του χρήστηΒαθμολογία:

Καλύτερη μετάφραση συγκριτικά με άλλες (λ.χ Ν. Βάμβα), αλλά δεν στερείται σοβαρών μεταφραστικών λαθών με πολλά χωρία να κακοποιούνται και να συσκοτίζει τα νοήματα απομακρυνόμενη από το πραγματικό νόημα του κείμενου (βλ. σχετικώς 4 τόμοι «Ερμηνεία δύσκολων χωρίων της Γραφής» Ν. Σωτηρόπουλου, «Προβληματική μετάφραση Ευαγγελικού κειμένου από τους τέσσερις καθηγητές» π. Θ. Ζήση, «Η ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ ΣΤΗΝ ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΤΩΝ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΚΑΘΗΓΗΤΩΝ ΕΙΝΑΙ ΑΞΙΟΠΙΣΤΗ ΚΑΙ ΕΓΚΥΡΗ ΄Η ΑΜΦΙΣΒΗΤΕΙΤΑΙ Η ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑ ΤΗΣ ΛΟΓΩ ΣΟΒΑΡΩΝ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΏΝ ΛΑΘΩΝ» Συλλόγου Ορθοδόξων Χριστιανών «Ο Προφήτης Ηλίας», «Προσοχή στις παραφράσεις της Αγίας Γραφής που κυκλοφορούν», «Απαράδεκτη υποσημείωση σε μετάφραση της Αγίας Γραφής από την Ελληνική Βιβλική Εταιρία» Χ. Σαλταούρα).
Παρακαλούμε συνδεθείτε για να γράψετε μία κριτική.
Άλλα προϊόντα που μπορεί να σας ενδιαφέρουν
Πλοήγηση
Προσφορές ΒιβλίωνΠερισσότερα
ΣελιδοδείκτηςΠερισσότερα
Οι ήρωες της λατινοαμερικανικής ανεξαρτησίας είχαν την εξής κατάληξη ...
Οι ήρωες της λατινοαμερικανικής ανεξαρτησίας είχαν την εξής κατάληξη:
Οι Μιγκέλ Ιδάλγο, Χοσέ Μαρία Μορέλος, Χοσέ Μιγκέλ Καρέρα και Φρανσίσκο ντε Μορα...
