ΗΣΙΟΔΟΣ: ΕΡΓΑ ΚΑΙ ΗΜΕΡΕΣ - ΘΕΟΓΟΝΙΑ - Η ΑΣΠΙΔΑ ΤΟΥ ΗΡΑΚΛΗ
ΜΑΡΤΥΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΖΩΗ ΚΑΙ ΤΑ ΕΡΓΑ ΤΟΥ
ΗΣΙΟΔΟΣΚωδ. Πολιτείας: 1805-0066
Τιμή Έκδοσης €28.62 | Τιμή Πολιτείας €20.03 |
Διαφορά από τιμή Έκδοσης -30%, φθηνότερα -€8.59
- Διευκρινίσεις σχετικά με τις τιμές διάθεσης βιβλίων
Παρουσίαση
Ο Ησίοδος, αν δεχθούμε την παραδοσιακή και γενικότερα αποδεκτή χρονολογική τοποθέτησή του, βρίσκεται στη σκιά του Ομήρου από την άποψη της γλώσσας και του μέτρου, όχι όμως και του θέματος ή της αφηγηματικής τεχνικής. [...] Στον αγροτικό βίο, τη βάση της αρχαϊκής ελληνικής οικονομίας, είναι αφιερωμένο το ποίημά του «Έργα και ημέρες», το οποίο προσφέρει πρακτικές οδηγίες για την αποδοτικότερη καλλιέργεια της γης. Εκτός όμως από τον συμβουλευτικό χαρακτήρα το έργο περιέχει ψήγματα γνωμολογικής σοφίας με αφορμή την αδικία που γνώρισε ο ποιητής εκ μέρους του αδελφού του Πέρση κατά τη διανομή της πατρικής κληρονομιάς. [...] Στη «Θεογονία», το άλλο μεγάλο ποίημά του, απαντά η προγραμματική δήλωση των Μουσών ότι, όταν το επιθυμούν, μπορούν να πουν αλήθειες και όχι ψέματα που μοιάζουν με αλήθειες. [...]Από τα άλλα έργα του Ησιόδου σώζονται μόνο αποσπάσματα. Ακέραιο παραδίδεται το ψευδεπίγραφο ποίημα «Ασπίς Ηρακλέους», που η σύνθεσή του ανάγεται στο πρώτο τρίτο του 6ου αιώνα π.Χ. Οι πρώτοι 54 στίχοι του αναφέρονται στη θαυμαστή γέννηση του ήρωα και κατά πάσα πιθανότητα προέρχονται από την οικεία ιστορία του "Καταλόγου Γυναικών". Ακολουθεί η μονομαχία του Ηρακλή με τον Κύκνο, τον γιο του Άρη, και, τέλος, η περιγραφή της ασπίδας του ήρωα, που συντέθηκε σε συνειδητή άμιλλα με την περίφημη περιγραφή της ασπίδας του Αχιλλέα στη ραψωδία Σ της «Ιλιάδας». [...] (Από τον πρόλογο της έκδοσης)
Περιεχόμενα
ΠΡΟΛΟΓΟΣΓΕΝΙΚΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ
"ΕΡΓΑ ΚΑΙ ΗΜΕΡΕΣ"
Εισαγωγικά
Κείμενο - Μετάφραση
Σημειώσεις
"ΘΕΟΓΟΝΙΑ"
Εισαγωγικά
Κείμενο - Μετάφραση
Σημειώσεις
"Η ΑΣΠΙΔΑ ΤΟΥ ΗΡΑΚΛΗ"
Εισαγωγικά
Κείμενο - Μετάφραση
ΕΠΙΜΕΤΡΟ
Σημειώσεις
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: ΜΑΡΤΥΡΙΕΣ
ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ
To βιβλίο αυτό προτείνουν οι:
Dark fairy, Lagrange, leukokrino, dimitrisgkogkas, Panosv91, aposdrak, thanuser, Χρυσοβαλάντης Τσάκαλης, Αλέξανδρος Ζερβέας, Vakhus, EneziToν/την συγγραφέα αυτόν προτείνουν οι:
aposdrak, axilpat2, Nefeli Karapiperi, Vakhus, jimbo83h, thanuser, Grigoris Marduk, Панаётис, Χρυσοβαλάντης Τσάκαλης, charesalex, geopap1984, stavros.saridakis, John Red, RomanosV, Ηλιάνα7, ZoiDalariΚριτικές για το προϊόν
[17/05/2018] thanuser. Δείτε όλα τα σχόλια του χρήστηΒαθμολογία:
(Έκδοσις Γ΄ 2010). Στα θετικά τού βιβλίου θα προσέθετα την καλή νοηματικώς μετάφρασι και τα κατατοπιστικά πολλαχού σχόλια και τις εκάστοτε εισαγωγές. Προς τούτοις καί τα κλασσικά τών εκδόσεων του ΖΗΤΡΟΥ, ήτοι την ποιότητα του χαρτιού και τον όγκο τών βιβλίων χωρίς να σπάνε τα έργα σε 10 τόμους των 150 σελίδων (βλ. κάκτου). Στα αρνητικά τα εξής: Η μικρή βιβλιογραφία (όπως εμφανίζεται μέσα στο κείμενο [εκτός τών μαρτυριών] σε σχέσι μέ την αναγραφομένη στο τέλος τού βιβλίου που προκαλεί αίσθησι (πρβλ. το εξαίρετο Περὶ φύσιος του Παρμ. των ιδίων εκδόσεων του Γ. Στ. Καραγιάννη). Η χρήσις τής άκρατης δημοτικής η οποία προκαλεί πολλές ασάφειες, ειδικώς στο τελικό νί (π.χ. ενιαχού δεν ξέρει ο αναγνώστης άν το «δε» προ μονού συμφώνου πλήν κ-π-τ σημαίνει «δεν» ή «λοιπόν», δηλαδή καλύπτει ασάφεια όλη την πρότασι!). Το ίδιο και με τα άρθρα καθώς σε τέτοια πονήματα εμφανίζονται άγνωστα ονόματα και τοπωνύμια και δεν ξέρεις άν αναφέρεται σε κύριο όνομα ή σε βουνό/τοποθεσία. Σε κάποια σημεία το ίδιο συμβαίνει και με τον τόνο ώστε να καταλαβαίνεις από άλλα σημεία (...και ο Ιόλαος, εγγονός του Αμφιτρύωνα από το γιο του Ιφικλή). Όλα τα ανωτέρω στις εκδόσεις του ΚΑΚΤΟΥ έχουν λυθεί και εν πολλοίς άν και μονοτονικώς και στην ΠΝΕ χαρακτηρίζονται από σαφήνεια. Κακογραφίες, βλ. Στο πρωτότυπο ΠΑΝΤΟΥ (π.χ σ. 86) «e ριν» αντί «Ἔριν», όπου δηλαδή άρχεται λέξις από τονιζομένου φωνήεντος. Βλέπε και σ. 577 «Τον ίδια καιρό6 έζησε»... βλ. σ. 604 τελ. σειρά πρωτοτύπου. Στις μαρτυρίες άλλων συγγραφέων δεν ξέρω πόσο δύσκολο θα ήταν να γράφει εκτός τού σημείου (π.χ. σ. 592) και σε ποιο βιβλίο ανήκει, π.χ στην προαναφερθείσα σελίδα αναφέρει «Πλούταρχος 969d-e» και λείπει το «Πότερα τῶν ζῴων φρονιμώτερα...». Σε βάζει σε μεγάλους μπελάδες χωρίς κανένα λόγο. Επίσης εφόσον είναι γραμμένες οι πηγές στην σελίδα τού πρωτοτύπου τουλάχιστον ας ήταν πολυτονισμένες!
Παρακαλούμε συνδεθείτε για να γράψετε μία κριτική.
Άλλα προϊόντα που μπορεί να σας ενδιαφέρουν
ΟΙ ΑΡΧΑΙΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΣΤΗ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΑΙΚΗ ΠΑΡΑΔΟΣΗ
ΚΑΚΡΙΔΗΣ Θ. ΙΩΑΝΝΗΣ
€6.00 | €4.20 |
Διαφορά από τιμή Έκδοσης -30% |