Ο Λογαριασμός μου

Δωρεάν αποστολή για αγορές άνω των 30€ | Δωρεάν αντικαταβολή | Έως 24 άτοκες δόσεις | Έως -85% χαμηλότερες τιμές σε πάνω από 300.000 τίτλους

ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ > ΞΕΝΗ ΠΟΙΗΣΗ > ΜΕΓΑΛΗ ΒΡΕΤΑΝΙΑ

Ταξινόμηση κατά:   
ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ
Κωδ. Πολιτείας: 1560-0037

«Σε μένα 'χει προσπέσει, όπως σε σένα τώρα εγώ, κι ο άγριος πολεμόθεος που ποτέ - τι φόβος τρόμος! - δεν έχει σκύψει ο σβέρκος του ο νευρώδης σε ομαλό και βγαίνει πάντα νικητής σ' όποιον αγώνα κι όμως αιχμάλωτος και σκλάβος μου με ικέτευε γι' αυτό που δίχως συ να το ζητάς σου το προσφέρω εγώ. Κρέμασε δόρυ, κράνος του αδάμαστο κι ασπίδα χωράτευε και χλεύαζε με σκέρτσα λιγωμένα. Το άγριο ταμπούρλο του και τη σημαία την κόκκινή του: την αγκαλιά μου είχε ομαλό, το στρώμα μου σκηνή του. Έτσι τον παντοκράτη αυτόν τον κυβερνούσα εγώ μ' άλυσο από ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΣΟΝΕΤΑ
Εκδότης: ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ
Κωδ. Πολιτείας: 1560-0038

Μ' όλα αυτά απόκαμα, ζητάω ν' αναπαυτώ στο μνήμα: να βλέπω, λέω, την αρετή ζητιάνα γεννημένη, το κούφιο Τίποτα φαιδρό με κορδωμένο βήμα, την Πίστη, την αγνότερη χυδαία απαρνημένη, την τιμημένη Υπεροχήν αισχρά παραριγμένη, τη χάρη την παρθενική ωμά ξεπορνεμένη, την τέλειαν Ωραιότητα κακά εξευτελισμένη, την Αξίαν από ανάπηρην κυβέρνια αχρηστεμένη, την Τέχνη από την κρατική εξουσία γλωσσοδεμένη, τη Γνώση απ' τη σχολαστική Μωρία περιορισμένη, την πιο απλήν Αλήθεια, ηλίθια παρανομασμένη, την Καλοσύνη στην κυρα-Κακία υποταγμένη. Με όλ' αυτά απόκ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΓΡΑΜΜΑΤΑ ΓΕΝΕΘΛΙΩΝ
Εκδότης: ΜΕΛΑΝΙ
Κωδ. Πολιτείας: 2738-0047

Ο Τεντ Χιουζ, ένας από τους μεγαλύτερους Αγγλους ποιητές και σύζυγος της Αμερικανίδας ποιήτριας Σύλβιας Πλαθ, άφησε εντολή μετά το θάνατο του να εκδοθεί η ποιητική του συλλογή Γράμματα γενεθλίων. Σπάζοντας τη σιωπή του αναφορικά με την Πλαθ, ο Χιουζ έγραψε μια μεγάλη ποίηση του Έρωτα και του Θανάτου, ογδόντα οκτώ ποιήματα μνήμης, αγάπης, τρυφερότητας, στοργής, χαράς, προσδοκίας, οργής, βίας, μανίας, σπαρακτικής οδύνης, γοτθικού τρόμου, δαιμονολογίας και δαιμονοληψίας, γητέματος, βασκανίας. Πρόκειται για ένα συγκλονιστικό "ημερολόγιο" της ζ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΙΕΡΑ ΣΟΝΕΤΑ
(ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΑΓΓΛΙΚΑ)
Εκδότης: ΟΔΟΣ ΠΑΝΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 3060-0724

Χρήσιμο στους νεόφυτους και απολαυστικό στους απαιτητικούς, το δύσκολο από πάσης απόψεως αυτό έργο του John Donne (1572-1631) θεωρείται ως ένα αριστούργημα της ποιητικής "υπογραφής" των μεταφυσικών ποιητών της Αγγλίας και ένα από τα πιο αντιπροσωπευτικά δείγματα του επίπονου δημιουργικού τους μόχθου. Η παρούσα μετάφραση εστιάζει στη χαρακτηριστική μανιέρα της περιόδου του μπαρόκ: τα 19 σονέτα γίνονται πάλι σονέτα με όχημα την Ελληνική γλώσσα και τις εκφραστικές ευκολίες που παρέχει ο διαχρονικός της πλούτος. Οι Εκδόσεις ΟΔΟΣ ΠΑΝΟΣ πρωτοτυπ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΟΙ ΓΑΜΟΙ ΤΟΥ ΟΥΡΑΝΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΟΛΑΣΗΣ (ΣΚΛΗΡΟΔΕΤΗ ΕΚΔΟΣΗ)
Η ΕΚΔΟΣΗ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΤΙΣ 27 ΧΑΛΚΟΓΡΑΦΙΕΣ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ
Εκδότης: ΝΕΦΕΛΗ
Κωδ. Πολιτείας: 2990-1352

Ο William Blake (1757-1827), ο οραματιστής ποιητής που κάποτε χλευάστηκε ως παράφρων και σήμερα τιμάται ως μεγαλοφυία, συγκαταλέγεται ανάμεσα στους μείζονες ποιητές της αγγλικής λογοτεχνίας. Κοινή είναι η διαπίστωση των μελετητών της ποίησής του, πως το αξιόλογο έργο του, δημιουργία και απεικόνιση ταυτόχρονα ενός πολύπλευρου μυθολογικού συστήματος, συνιστά ένα πρώτης τάξεως επίτευγμα. Αντιμετωπίζοντας με το αντισυμβατικό του βλέμμα θέματα τόσο ιερά και απαραβίαστα όσο η θρησκεία, η ηθική, η τέχνη και η πολιτική, κοινωνικός επαναστάτης και ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΕΣΤΙΑ
Κωδ. Πολιτείας: 1710-0277

Τί θα καταλάβει από το ποίημα - ή έστω, ποιόν αισθητικό ερεθισμό θα δεχτεί ο μη αγγλομαθής αναγνώστης; Μήπως υπάρχει κάποιο κρυφό νόημα που μου ξέφυγε; Μήπως η λέξη move σημαίνει «κινείται» και όχι «συγκινεί»; Με δυο λόγια, εγώ διαβάζω το ποίημα έτσι: Ο λόγος (τα λόγια), αν χρησιμοποιηθεί κατάλληλα, μπορεί να φέρει κροκοδείλια δάκρυα ενώ ο πόνος της καρδιάς, ακόμα κι αν είναι βαρύς, καμιά φορά δεν μπορεί να συγκινήσει. Τίποτα όμως δεν εγγυάται ότι δεν υπάρχει άλλη, ή άλλες, παραδεκτές ερμηνείες. Πρώτο μέλημα του μεταφραστή είναι νομίζω να...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΟ ΕΡΩΤΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΤΟΥ ΤΖ. ΑΛΦΡΕΔ ΠΡΟΥΦΡΟΚ
(ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΑΓΓΛΙΚΑ)
Εκδότης: ΚΟΥΚΟΥΤΣΙ
Κωδ. Πολιτείας: 7279-0033

Ο "Προύφροκ", το πρώτο σημαντικό νεανικό ποίημα του Έλιοτ, είναι μία ολοκληρωμένη ποιητική δημιουργία. Αν η πολυφωνική και πολυ-αποσπασματική "Έρημη Χώρα" δεν είναι εύκολο σε πρώτη προσέγγιση να χαρακτηριστεί ενιαίο σύνολο, ή είναι δύσκολο να προσεγγιστούν άμεσα τα Κουαρτέτα ως κεντρικός υπαρξιακός ανασχεδιασμός, ο "Προύφροκ" με υποδειγματική δομική συγκρότηση αρτιώνεται ως ολοκληρωμένη ποιητική σύνθεση που μπορεί να περικλείει μια ολόκληρη ποιητική πορεία. Η πορεία αυτή αρχίζει με μία προτροπή ("Ας προχωρήσουμε...") και, περνώντας από όλα...
Διαβάστε περισσότερα...
T. S. ELIOT: ΠΟΙΗΜΑΤΑ
(ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ ΑΓΓΛΙΚΑ-ΕΛΛΗΝΙΚΑ)
Εκδότης: PRINTA
Κωδ. Πολιτείας: 3590-0110

Η ποίηση του Τ. Σ. Έλιοτ, «είναι κάτι που κατορθώνεται με τη σύγκλιση και τη συνεργασία όλων των ψυχικών δυνάμεων του ποιητή, από τις πλέον ασυνείδητες ως -και κυρίως- τις πλέον συνειδητές, οι οποίες συνθέτουν τον λόγο μέσω μιας διαδικασίας αποπροσωποποίησης, μετασχηματίζοντας το προσωπικό σε πανανθρώπινο και υποτάσσοντας το επικαιρικό στο διαχρονικό». Ο Τ. Σ. Έλιοτ, κατά πολλούς ο μεγαλύτερος ευρωπαίος ποιητής της εποχής μας, διαμόρφωσε μια καινούργια ποιητική γλώσσα, πολυδύναμη και πολυεπίπεδη, επηρέασε, όσο λίγοι, τους σύγχρονούς του κ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΕΛΙΟΤ: ΑΠΑΝΤΑ ΤΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΚΕΔΡΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 2300-1379

Ο τόμος αυτός περιλαμβάνει μεταφρασμένα στα ελληνικά όλα τα ποιήματα του T. S. Eliot, όπως συγκεντρώθηκαν από τον ίδιο τον ποιητή στα "Collected Poems, 1909-1962". Είναι δηλαδή τα ποιητικά του Άπαντα. Στην επίσημη αυτή και πλήρη έκδοση των ποιημάτων του Έλιοτ περιέχονται 85 τίτλοι και 12 αυτοτελείς ενότητες: όλα τα μεγάλα του ποιήματα, όπως "Η Έρημη Χώρα", "Τετάρτη των Τεφρών", "Χορικά από τον Βράχο", "Τέσσερα Κουαρτέτα", μέχρι τα "Ελάσσονα", και "Επικαιρικά" ποιήματά του. [...] (Από την εισαγωγή της έκδοσης)...
Διαβάστε περισσότερα...
Η ΤΕΧΝΗ ΤΗΣ ΑΓΑΠΗΣ
ΝΕΑ ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΗΜΕΝΗ ΕΚΔΟΣΗ ΤΩΝ ΩΡΑΙΟΤΕΡΩΝ ΛΟΓΩΝ ΑΓΑΠΗΣ ΑΠΟ ΤΟ ΘΕΑΤΡΙΚΟ ΚΑΙ ΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΡΓΟ ΤΟΥ ΣΑΙΞΠΗΡ (ΣΚΛΗΡΟΔΕΤΗ ΕΚΔΟΣΗ)
Εκδότης: ΠΑΠΑΣΩΤΗΡΙΟΥ
Κωδ. Πολιτείας: 3240-0073

Σε μια χαρακτηριστική σκηνή του γνωστού κινηματογραφικού έργου Ερωτευμένος Σαίξπηρ, βλέπουμε μια υπερβολικά στιλιζαρισμένη Βασίλισσα Ελισάβετ να δηλώνει, μάλλον ωμά, ότι "το θέατρο δε διδάσκει τίποτα για τον έρωτα τον ωραιοποιεί, τον διακωμωδεί ή τον εκχυδαΐζει. Δεν μπορεί, όμως, να τον κάνει αληθινό". Γίνεται, μάλιστα, μάρτυρας στο στοίχημα-πρόκληση που δέχεται ο λόρδος Ουέσεξ επί του ζητήματος από το μεταμφιεσμένο (για χάρη της αγάπης του, φυσικά) Σαίξπηρ. Όμως, αφού παρακολουθήσει -δυνάμει ενός απίθανου σεναριακού χειρισμού που την παρ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΟΜΑΣ: ΠΟΙΗΜΑΤΑ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ)
Κωδ. Πολιτείας: 1335-0095

Όσο η ζωή υπήρξε φιλάργυρη στα χρόνια που χάρισε στον Ντύλαν Τόμας τόσο η φήμη υπήρξε γενναιόδωρη μαζί του. Όταν πέθανε σε ηλικία τριάντα εννέα ετών στην Νέα Υόρκη το 1953, συμπλήρωνε μια εικοσαετία επιτυχημένης ποιητικής πορείας και συμπεριλαμβανόταν στους ελάχιστους αγγλόφωνους ποιητές που ήταν γνωστοί στο μέσο άνθρωπο. Μια εξαιρετικά χαρισματική προσωπικότητα που ισορροπούσε ανάμεσα στην ποίηση ως μονήρη ενασχόληση και τη δημόσια (μέσω ραδιοφώνου) ανάγνωσή της, ανάμεσα στη μονήρη δημιουργική σκέψη και την εξαιρετικά πληθωρική κοινωνική ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΑ ΣΟΝΕΤΑ
ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ - ΑΓΓΛΙΚΑ
Εκδότης: GUTENBERG
Κωδ. Πολιτείας: 0920-1347

Πριν ακόμη πλησιάσεις τα σονέτα, έχεις ακούσει ότι κατέχουν ιδιαίτερη θέση μέσα στο σαιξπηρικό οικοδόμημα. Τα σονέτα είναι σου λένε ερωτική αυτοβιογραφία, ο δεσμός μ' έναν ωραίο νέο, η σχέση με κάποια μαύρη κυρία. Είναι μια περιστρεφόμενη πόρτα που σε οδηγεί σε ενδότερα διαμερίσματα, ίσως και στην κρεβατοκάμαρα του ποιητή. Φθάνεις λοιπόν σ' αυτήν την πόρτα και απλώνεις το χέρι να την περιστρέψεις και να βρεθείς εκεί που σου υποσχέθηκαν. Και τότε βλέπεις ότι δεν πρόκειται καθόλου για πόρτα. Αυτό που μάταια περιστρέφεις είναι ένας κύλινδρος ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΕΝΩΧ ΑΡΝΤΕΝ (2η ΕΚΔΟΣΗ)
Κωδ. Πολιτείας: 8493-0008

Το αφηγηματικό ποίημα Enoch Arden, του Alfred Tennyson γράφτηκε μεταξύ Νοεμβρίου 1861 κι Απριλίου 1862 πρωτοδημοσιεύτηκε το 1864. Το ομώνυμο μελόδραμα για πιάνο κι αφηγητή απ' τον Richard Straub, συντέθηκε μεταξύ 1896 και 1897 ο μουσικός βασίστηκε στη γερμανική απόδοση του Adolf Strodtmann. [...] (Από την έκδοση)...
Διαβάστε περισσότερα...
Ο ΧΑΜΕΝΟΣ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΣ
Εκδότης: ΔΑΜΙΑΝΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 1020-0149

Ένας από τους μεγαλύτερους ποιητές της Αγγλικής γλώσσας, περισσότερο γνωστός για το επικό του ποίημα ΧΑΜΕΝΟΣ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΣ (1667). Ο δυναμικός, ρητορικός πεζός λόγος του Μίλτον και η ευγλωττία της ποίησης του είχαν τεράστια επιρροή ειδικά στα στιχουργήματα του 18ου αιώνα. Εκτός από τα ποιήματα, ο Μίλτον εξέδωσε φυλλάδια που υπεράσπιζαν τα πολιτικά και τα θρησκευτικά δικαιώματα: "Από την πρώτη ανυπακοή τον Ανθρώπου, και τον καρπό εκείνου του απαγορευμένου δέντρου που η θανάσιμη γεύση του έφερε το θάνατο στον κόσμο, και όλη τη συμφορά μας, με τ...
Διαβάστε περισσότερα...
Η ΛΑΙΔΗ ΤΟΥ ΣΑΛΟΤ
(ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ - ΑΓΓΛΙΚΑ)
Εκδότης: ΟΔΟΣ ΠΑΝΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 3060-0714

Το διάσημο ποίημα "Η Λαίδη του Σαλότ" (1842) του Τέννυσον (1809-1892) είναι ένα στοιχειωμένο παραμύθι μαγείας και τέχνης. Στην μπαλάντα αυτή μια μυστηριώδης γυναίκα ζει μόνη της στο νησί του Σαλότ. Ακριβώς δίπλα από το ποτάμι που διασχίζει το νησί, βρίσκεται αντικριστά το παλάτι του Βασιλιά Αρθούρου με το κάστρο τού Κάμελοτ. Όμως, για τη Λαίδη του Σαλότ είναι εντελώς απαγορευμένο ακόμα και να κοιτάξει προς την κατεύθυνση του κάστρου γιατί υπάρχει μια κατάρα - ένα βαρύ ξόρκι που της το απαγορεύει. Αντί λοιπόν να θεάται τον κόσμο διά γυμνού ...
Διαβάστε περισσότερα...
Η ΕΡΗΜΗ ΧΩΡΑ
ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΙΚΑΡΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 2010-0033

Εδώ και μερικά χρόνια, το ζήτημα της καθαρής ποίησης άρχισε να κυκλοφορεί στις λογοτεχνικές μας συζητήσεις. Γύρω στα 1926 θέλαμε τον ποιητή πηγαίο και με ανάταση, τώρα τον θέλουμε ή δεν τον θέλουμε καθαρό. Μολονότι δεν μπόρεσα να καταλάβω, με κάποια σαφήνεια, το πρόβλημα έτσι που το θέτουμε στην Ελλάδα, μου φαίνεται πως έχουμε μια ροπή να χαρακτηρίζουμε σαν καθαρή ποίηση τα ελληνικά ποιήματα που δε μοιάζουν με τα έργα που γνωρίζαμε περίπου ως τα "Ελεγεία και Σάτιρες" του Καρυωτάκη, και πως κρίνουμε αυτά τα ποιήματα όχι παραβάλλοντάς τα με ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΚΙ Ο ΘΑΝΑΤΟΣ ΔΕΝ ΘΑ 'ΧΕΙ ΕΞΟΥΣΙΑ
Κωδ. Πολιτείας: 1430-0005

"Τα ποιήματα ετούτα, μ' όλες τις χοντροκοπιές, τις ανοησίες και τις συγχίσεις τους, κινήθηκαν απ' την αγάπη μου για τον Θεό και τον Άνθρωπο, κι αν δεν είναι έτσι, ας μην είμαι παρά ένας τρισκατάρατος βλάκας". - Ντύλαν Τόμας...
Διαβάστε περισσότερα...
(P/B) THE MAJOR WORKS
INCLUDING PARADISE LOST
Εκδότης: OXFORD UNIVERSITY PRESS
Κωδ. Πολιτείας: 3145-0719

This authoritative edition was originally published in the acclaimed Oxford Authors series under the general editorship of Frank Kermode. It brings together a unique combination of Milton's poetry and prose - all the English verse together with a generous selection from the major prose writings - to give the essence of his work and thinking. Milton's influence on English poetry and criticism has been incalculable, and this edition covers the full range of his poetic and political output. It includes Paradise Lost, Paradise Regained, and Sa...
Διαβάστε περισσότερα...
ΑΝ
Εκδότης: ΟΞΥ
Κωδ. Πολιτείας: 0160-0498

Επιβλητικό μέσα στην απλότητα και τη συντομία του, το "Αν" του Ράντγιαρντ Κίπλινγκ αποτελεί μια ανάγλυφη υπενθύμιση ότι πολλές φορές στη ζωή ο θρίαμβος απέχει ελάχιστα από την καταστροφή, δίχως αυτό να σημαίνει πως ο καθένας μας δεν μπορεί να αντιμετωπίζει αμφότερα με επίγνωση και αξιοπρέπεια, μαθαίνοντας από τα πάντα. Το ποίημα δημοσιεύτηκε για πρώτη φορά το 1910, ως μέρος της συλλογής φανταστικών ιστοριών "Rewards and Fairies"· δεκαετίες αργότερα, το 1995, το "Αν" αναδείχτηκε κατόπιν ψηφοφορίας ως το πιο αγαπημένο ποίημα ολόκληρης της βρ...
Διαβάστε περισσότερα...
(P/B) TEACHING MY MOTHER HOW TO GIVE BIRTH
Εκδότης: FLIPPED EYE PUBLISHING
Κωδ. Πολιτείας: 9518-0000

What elevates 'teaching my mother how to give birth', what gives the poems their disturbing brilliance, is Warsan Shire's ability to give simple, beautiful eloquence to the veiled world where sensuality lives in the dominant narrative of Islam; reclaiming the more nuanced truths of earlier times - as in Tayeb Salih's work - and translating to the realm of lyric the work of the likes of Nawal El Saadawi. As Rumi said, "Love will find its way through all languages on its own"; in 'teaching my mother how to give birth', Warsan's debut pamphle...
Διαβάστε περισσότερα...

Πλοήγηση

Θεματική ενότητα
Θεματική κατηγορία
Υποκατηγορία

Φίλτρα

Ελληνικές / Ξένες Εκδόσεις
Ημερομηνία Έκδοσης
Διαθεσιμότητα
Εκπτώσεις
Περιοχή Τιμών
Αριθμός Σελίδων
Ηλικίες Παιδικών
Συγγραφέας / Δημιουργός
Εκδότης / Κατασκευαστής

Προσφορές ΒιβλίωνΠερισσότερα

ΝΑ ΠΩΣ ΧΑΝΕΙΣ ΜΙΑ ΓΥΝΑΙΚΑ
DIAZ JUNOT
€12.64 €5.69
(-55%)
Κερδίζετε €6.95
ΟΣΑ ΧΑΣΑΜΕ ΣΤΙΣ ΦΛΟΓΕΣ
ENRIQUEZ MARIANA
€12.20 €4.88
(-60%)
Κερδίζετε €7.32

Βρείτε μας στο...

Verisign Eurobank EFG
Paypal IRIS