ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ > ΞΕΝΗ ΠΟΙΗΣΗ > Η.Π.Α.
ΚΑΤΑΗ
Εκδότης: ΑΓΡΑ Κωδ. Πολιτείας: 0020-0407
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 30% Ένατος σταθμός στην ποιητική διαδρομή του Έζρα Πάουντ ή "Katah", όσο κι αν αναδύεται από τον κινεζικό λυρικό λόγο, κρατάει μέσα της το σπόρο της προσωπικής δημιουργίας. Μια πλούσια παράδοση (από τον 11ο π.Χ. αιώνα έως τον 8ο μ.Χ.) περνάει στα χέρια του ποιητή μετά το θάνατο του Έρνεστ Φενολλόζα. (ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΣΤΟ ΟΠΙΣΘΟΦΥΛΛΟ ΤΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ)... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
ΤΡΟΜΟΥ ΚΑΙ ΑΓΩΝΙΑΣ ΓΩΝΙΑ
Εκδότης: ΑΠΟΠΕΙΡΑ Κωδ. Πολιτείας: 0420-0039
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 60% Οι άνθρωποι του Μπουκόφσκι αποτελούν τις φανταστικές φυλές ενός σκοτεινού μέλλοντος. Το πρόβλημά τους ξεκινά από την αδυναμία τους να επιλέξουν ανάμεσα στον κόσμο που έμαθαν να ζουν. Η δύναμή τους βρίσκεται στην επιμονή με την οποία διάγουν ένα βίο ασύμβατο προς τη φύση τους. Ο Τσαρλς Μπουκόφσκι είναι ο τραγουδιστής των πόθων τους. Η ποίησή του δεν έχει σχεδόν τίποτε άλλο από την ευαισθησία της. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
ΜΙΚΡΑ ΑΝΑΤΡΙΧΙΑΣΤΙΚΑ ΝΑΝΟΥΡΙΣΜΑΤΑ
Εκδότης: ΟΞΥ Κωδ. Πολιτείας: 0160-0279
Τα μακάβρια ποιηματάκια αυτής της συλλογής ονομάζονται «νανουρίσματα», μα όταν τα διαβάσετε δε θα κλείσετε μάτι! Η Madame M συνεχίζει επάξια την παράδοση που ξεκίνησε ο Tim Burton με τον «Μελαγχολικό Θάνατο του Στρειδάκη» και μας προσφέρει μια σειρά από απολαυστικά σκοτεινά, γκόθικ ποιήματα. Οι ήρωές της, πλάσματα άλλοτε τρομακτικά κι άλλοτε τραγικά, είναι οι παρίες ενός ζοφερού κόσμου που δεν ανέχεται το διαφορετικό: ο Νυχτεριδάκης, το Ακέφαλο Κορίτσι, η Μάγισσα Μπου Μπου, ο αόρατος Έντγκαρ και πολλοί άλλοι. Διαβάστε τις ιστορίες τους - μ... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
Ο ΘΡΙΑΜΒΟΣ ΤΟΥ ΑΧΙΛΛΕΑ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΑΓΓΛΙΚΑ)
Εκδότης: ΣΤΕΡΕΩΜΑ Α.Ε. / ΣΙΟΛΑ - ΑΛΕΞΙΟΥ Κωδ. Πολιτείας: 9012-0077
Η συλλογή Ο θρίαμβος του Αχιλλέα, γραμμένη το 1985, της βραβευμένης με Νόμπελ ποιήτριας είναι ίσως η πλέον ερωτική της πλούσιας συγκομιδής της. Τα ποιήματα της συλλογής είναι οι παθιασμένες κραυγές "αυτού που έχει εγκαταλειφθεί". Είτε μιλάει σε έναν χαμένο εραστή είτε στον νεκρό πατέρα, είναι η ίδια η απώλεια που δίνει την αφορμή για το ποίημα. Έτσι, ο ηφαιστειακός κόσμος του συναισθήματος, διοχετευμένος σε αυστηρές μορφές που καθορίζονται από τη ρητορική και τη λογική, δημιουργεί μια ποιητική εμπειρία ρήξης, μια βίαια αντιπαράθεση στην οπ... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
ΣΠΟΥΔΗ ΤΩΝ ΚΑΝΤΟ I-ΧΧΧ
Εκδότης: ΠΑΤΑΚΗΣ Κωδ. Πολιτείας: 3330-1586
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 30% Στις 21 Σεπτεμβρίου του 1915, ο τριαντάχρονος Έζρα Πάουντ ανακοίνωσε πως είχε αρχίσει να συνθέτει ένα "χρυσελεφάντινο ποίημα απροσμέτρητης έκτασης", το οποίο, όπως σημείωνε, επρόκειτο να τον απασχολήσει τις επόμενες τέσσερις δεκαετίες - εκτός και αν στο μεταξύ καταντούσε ανιαρό. Όπως διευκρίνιζε σε άλλες περιπτώσεις, ο Πάουντ επιθυμούσε να συγκεντρώσει τη δημιουργική του ενέργεια σε ένα ποίημα "πραγματικά ΕΚΤΕΝΕΣ, ατελείωτο, λεβιαθανικό", που δεν θα ανήκε "σε καμία από τις γνωστές κατηγορίες" και θα ήταν "περί παντός επιστητού". Τα τρία πρ... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
ΕΝΤΓΚΑΡ ΑΛΑΝ ΠΟΕ: Η ΖΩΗ ΤΟΥ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΑ ΤΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΔΑΜΙΑΝΟΣ Κωδ. Πολιτείας: 1020-0090
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 25% Και το Κοράκι, ποτέ δεν φτερούγισε, / ακόμη κάθεται / στην ωχρή προτομή της Αθηνάς / πάνω από την πόρτα της κάμαράς μου, / Και τα μάτια του μοιάζουν σαν του δαίμονα / που ονειρεύεται, / Και το φως της λάμπας πάνω του ρίχνει κυματιστά / τη Σκιά του στο πάτωμα, / Και η ψυχή μου από εκείνη τη σκιά που κυματίζει στο πάτωμα / Δεν θα σηκωθεί - ποτέ πια! (Από το Ποίημα "Το Κοράκι") (ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΣΤΟ ΟΠΙΣΘΟΦΥΛΛΟ ΤΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ)... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
ΕΠΤΑ ΚΑΙ ΕΝΑ CANTOS
Εκδότης: ΕΡΑΣΜΟΣ Κωδ. Πολιτείας: 1600-0056
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 25% Στην έκδοση αυτή αντιγράφω εννιά από τα Cantos του Έζρα Πάουντ, μάλιστα ούτε εννιά ακριβώς αφού το ένα (το XVI) είναι απόσπασμα και όχι ολόκληρο το ποίημα. Δεν νομίζω ότι θα μπορούσα να κάνω κάτι περισσότερο από το να κοινοποιήσω τον τρόπο με τον οποίο εγώ διαβάζω τον ποιητή, και την αγωνία πού μεσ' απ' αυτόν εισπράττω. Αντιγράφω, δεν μεταφράζω, και έξαλλου δεν θα μ' ενδιέφερε η μετάφραση τουλάχιστον στην περίπτωση του Πάουντ. Στο τέλος παρατίθεται ένας στοιχειώδης σχολιασμός πού ίσως διευκρινίζει ορισμένα κρίσιμα κατά τη γνώμη μου σημεία ... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
ΝΤΙΚΙΝΣΟΝ: ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΚΙΧΛΗ Κωδ. Πολιτείας: 2274-0170
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 30% Σαν τα παιδιά, η Ντίκινσον ρουφάει τον κόσμο αφιλτράριστο -κάθε χαρά της είναι απέραντη, κάθε της λύπη απαρηγόρητη. Οι στίχοι της είναι ένα διαρκές ανάκρουσμα οριακών συναισθημάτων, μια ακροβασία πάνω στο δίκοπο ξυράφι της συντριβής και της ευδαιμονίας. Δεν υπάρχει τίποτε νερωμένο εδώ, τίποτε το χλιαρό, τίποτε το μέτριο. Τα θέματά της είναι συναφή με την ποιητική της κι αυτή πάλι ταυτίζεται με τη βιοθεωρία της. Καθαρά ρομαντική, τρεις θεούς προσκυνά: τη Λέξη, την Έκσταση και την Αλήθεια. Πάει να πει, κατά σειρά: τη δύναμη της έκφρασης, τη ... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
ΤΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΤΟΥ ΕΑΥΤΟΥ ΜΟΥ
Εκδότης: ΜΑΤΙ Κωδ. Πολιτείας: 2710-0187
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 30% Υμνώ τον εαυτό μου, Και καθετί που νιώθω θα το νιώσεις και συ, Γιατί κάθε μόριο δικό μου είναι και δικό σου. Την ψυχή μου αβίαστα καλώ, Σκύβω αβίαστα και νωχελικά... σε μια λόγχη θερινής χλόης εστιάζοντας. Σπίτια και δωμάτια είναι γεμάτα αρώματα... τα ράφια είναι γεμάτα αρώματα, Εισπνέω το άρωμα, είναι οικείο και μου αρέσει, Θα μπορούσε το απόσπασμα να με μεθύσει, αλλά δεν θα το επιτρέψω. Η ατμόσφαιρα δεν είναι άρωμα... δεν έχει τη γεύση του αποστάγματος... είναι άοσμη, Θα τη γεύομαι για πάντα... είμαι ερωτευμένος μαζί της, Θα πάω στη... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
ΤΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΤΟΥ ΕΑΥΤΟΥ ΜΟΥ
Εκδότης: ΗΡΙΔΑΝΟΣ Κωδ. Πολιτείας: 1890-0190
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 30% Ο αμερικανός ποιητής Ουώλτ Ουίτμαν γεννήθηκε στις 31 Μαΐου 1819 στο Ουέστ Χιλς του Λονγκ Άιλαντ. Ανήσυχος, αυτοδίδακτος, καταγόμενος από την εργατική τάξη τελειώνει με δυσκολίες το δημοτικό και εργάζεται σαν μαραγκός, στοιχειοθέτης, δημοσιογράφος, δάσκαλος και νοσοκόμος (κατά τον εμφύλιο πόλεμο). Γράφει ποιήματα πανθεϊστικά και φυσιολατρικά, αγαπά την όπερα, διατάζει βεδικούς ύμνους, αστρονομία, γερμανική φιλοσοφία αλλά και Όμηρο, Σαίξπηρ, Ντίκενς. Υπερασπίζει τη δημοκρατία και την ελευθερία των νέγρων, παρακολουθεί τις πολιτικές συγκεντρώ... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
ΠΑΙΔΙΑ ΤΟΥ ΑΔΑΜ
ΚΑΛΑΜΟΣ
Εκδότης: ΗΡΙΔΑΝΟΣ Κωδ. Πολιτείας: 1890-0273
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 30% [...] Τον 19ο αιώνα, τα ερωτικά "Παιδιά του Αδάμ" καταδικάστηκαν από την πουριτανική αμερικανική κοινωνία, ενώ οι συνθέσεις του "Κάλαμου" (που οφείλουν τον τίτλο τους στο ομώνυμο υδρόβιο φυτό με τον φαλλικό βλαστό), θεωρήθηκαν από τους περισσότερους ως αθώοι ύμνοι στην αντρική συντροφικότητα. Τον 20ο αιώνα, οι ρόλοι αντιστράφηκαν: τα 'τολμηρά', φεμινιστικά "Παιδιά του Αδάμ" άρχισαν να γίνονται δεκτά με ανοιχτές αγκάλες, ενώ ο "Κάλαμος" κατηγορήθηκε ότι προάγει μια 'αφύσικη' σεξουαλική ροπή. Μερικές δεκαετίες αργότερα, οι αγώνες για τα δικα... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
ΤΟ ΚΟΡΑΚΙ
Εκδότης: ΜΑΤΙ Κωδ. Πολιτείας: 2710-0213
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 30% Ήταν κάποτε μεσάνυχτα βαθιά, κι εγώ κουρασμένος ήμουν χωμένος σε παλιάς, ξεχασμένης, απόκρυφης γνώσης γραπτό. Καθώς μ' έπιανε ο ύπνος, ξαφνικά ήρθε ένας κτύπος σαν κάποιος σιγανά την πόρτα να κτυπά, θαρρώ «Κάποιος επισκέπτης», είπα, «στην πόρτα στέκει, θαρρώ», Άλλο τίποτε, μόνο αυτό. [...] [Από την έκδοση]... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
Η ΑΓΡΙΑ ΙΡΙΣ
(ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ - ΑΓΓΛΙΚΑ)
Εκδότης: ΣΤΕΡΕΩΜΑ Α.Ε. / ΣΙΟΛΑ - ΑΛΕΞΙΟΥ Κωδ. Πολιτείας: 9012-0066
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 30% "Στο τέλος του μαρτυρίου μου υπήρχε μία πόρτα. Άκουσέ με: αυτό που ονομάζεις θάνατο το θυμάμαι" (Από το ποίημα "Η άγρια ίρις") Η παραβολή και ο μύθος είναι παρόντα σε όλη την έκταση της ποίησης της Λουίζ Γκλικ, μιας ποίησης που υπερβαίνει τη γυναικεία εμπειρία, μεταμορφώνοντας τη σε ένα απλό ίχνος, ένα εννοιακό σημάδι που μένει να διερευνηθεί, να αμφισβητηθεί και να ερμηνευτεί. Ιδιαίτερα στη συλλογή Η άγρια ίρις, το στοιχείο της παραβολής προσδίδει στον κήπο -τον φανταστικό χώρο μέσα στον οποίο αναπτύσσονται οι φωνές της ποιητικής σύνθε... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΚΕΔΡΟΣ Κωδ. Πολιτείας: 2300-3064
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 30% ΠΑΠΑΡΟΥΝΕΣ ΤΟΝ ΟΚΤΩΒΡΙΟ Ακόμα και τα ηλιοφώτιστα σύννεφα αυτό το πρωινό δεν καταφέρνουν να φτιάξουν τέτοιες φούστες. Ούτε και η γυναίκα στο ασθενοφόρο Παρ' όλο που η κόκκινη καρδιά της ανθίζει μέσ' από το παλτό της τόσο εκθαμβωτικά - Ένα δώρο, ένα δώρο αγάπης Απόλυτα απροσδόκητο - Από έναν ουρανό Που χλομά και φλογισμένα Πυροδοτεί το μονοξείδιο του άνθρακα, από μάτια Προσηλωμένα και βαθύσκιωτα κάτω από στρογγυλά καπέλα. Ω Θεέ μου, τι είμαι εγώ Για να ανοίξουν κραυγάζοντας αυτά τα αργοπορημένα στόματα Μέσα σε ένα δάσος από πάγο, σε μια ... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
ΛΟΙΠΟΝ ΑΣ ΦΙΛΗΘΟΥΜΕ
ΕΡΩΤΙΚΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ,ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΑΓΓΛΙΚΑ)
Εκδότης: ΠΑΤΑΚΗΣ Κωδ. Πολιτείας: 3330-7111
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 30% Ο e.e. cummings, από τους κορυφαίους Αμερικανούς ποιητές του μοντερνισμού, έγραφε μερικά από τα πιο συγκλονιστικά και δραστικά ερωτικά ποιήματα του 20ού αιώνα. Με τρόπο απαράμιλλο και μοναδικό αποτυπώνουν όλες τις εκφάνσεις του έρωτα, από τις πιο φιλήδονες και άσεμνες ως τις πιο αγνές και τρυφερές. Εδώ ανθολογούνται σαράντα εννέα ποιήματα - από τα σημαντικότερα και πιο χαρακτηριστικά του έργου του. "Κυρία, θα σε αγγίξω με τον νου μου. Θα σε αγγίξω και θα σε αγγίξω και θα σε αγγίξω ώσπου να μου δώσεις ξαφνικά ένα χαμόγελο, συνεσταλμένα άσε... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
ΚΑΤΑΗ
Εκδότης: ΑΡΜΟΣ Κωδ. Πολιτείας: 0460-0254
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 20% Κάποιος κριτικός, στην κριτική του για τη μετάφρασή μου μιάς Επιλογής ποιημάτων του Ουίλλιαμ Μπλέηκ. Έδωσε τον τίτλο Πάλι ο Μπλέηκ. Επειδή κάποιοι ενδεχομένως ν' αναρωτηθούν Πάλι η Κατάη, οφείλω να εξηγήσω πώς ενεπλάκην στην μετάφραση της Κατάη. Πρώτη φορά έμαθα την ύπαρξη της Κατάη διαβάζοντας την αλληλογραφία Γ. Σεφέρη - Ζ. Λορεντζάτου. Αλλά δεν είχα ασφαλώς -όπως πολλοί νεότεροι, υποθέτω- την πρώτη έκδοση της μετάφρασης του Ζήσιμου Λορεντζάτου. Ατυχώς για μένα, καθ' ότι ευρισκόμενος ως γιατρός εις υπηρεσίαν υπαίθρου, δεν έλαβα γνώση ούτ... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
44 ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΚΑΙ 3 ΓΡΑΜΜΑΤΑ
Εκδότης: ΤΟ ΡΟΔΑΚΙΟ Κωδ. Πολιτείας: 3670-0095
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 30% Έμοιαζε οι δρόμοι σα να τρέχαν - Μέναν οι δρόμοι ακίνητοι μετά - Έκλειψη - ό, τι βλέπαμε απ' το παράθυρο, Και φόβος - ό, τι νιώθαμε βαθιά - Ύστερα - βγήκε απ' τη Μονιά του ο πιο γενναίος Να δει αν ο Χρόνος ήταν κει - Η φύση οπάλινη ποδιά φορούσε, Κι ανάδευε μιαν αύρα δροσερότερη. [Από την έκδοση]... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
ΟΥΡΛΙΑΧΤΟ
Εκδότης: ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΤΥΠΟΣ Κωδ. Πολιτείας: 1430-0007
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 30% "Σηκώστε τα φουστάνια σας, Κυρίες μου περνάμε απ' την Κόλαση." Η εισαγωγή του Κάρλος Ουίλιαμς στο "Ουρλιαχτό" του Γκίνσμπεργκ ήταν, ίσως, η μεγαλύτερη δημόσια υποδοχή ποιητή από ποιητή, εξαιρουμένης της επιστολής με την οποία ο Έμερσον προλόγησε, εδώ κι ενάμιση αιώνα, τη δεύτερη έκδοση των "Φύλλων Χλόης" του άσημου τότε Ουίτμαν. Το "Ουρλιαχτό" συνδύασε την αποκαλυπτική κριτική της ανιαρής, ευημερούσας εποχής του Αϊζενχάουερ με τον άκρατο ύμνο της ανερχόμενης Αντικουλτούρας. Στάθηκε το διασημότερο ποιητικό βιβλίο της εποχής του και η έκδ... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
Η γάτα (δίγλωσση έκδοση Ελληνικά-Αγγλικά)
Εκδότης: ΑΠΟΠΕΙΡΑ Κωδ. Πολιτείας: 0420-0285
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 60% "σκληρή παραδοξότητα επικρατεί σε πολέμους, σε κήπους - η κίτρινη και μπλε νύχτα εκρήγνυται μπροστά μου, ατομική, χειρουργική, γεμάτη αστροφώτιστους διαβόλους..." Σκληρές και τρυφερές, αστείες και συγκινητικές, είτε κυνηγούν τη λεία τους έξω από το σπίτι, είτε τον ξυπνούν με τα νύχια τους στο πρόσωπο ή ανασκαλεύουν τις σελίδες που μόλις δακτυλογράφησε, οι γάτες στα ποιήματα του Τσαρλς Μπουκόβσκι είναι πλάσματα που διατηρούν το στυλ, τον αέρα, και το απροσποίητο που τόσο οδυνηρά λείπει από τους ανθρώπους. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλ... Διαβάστε περισσότερα... |
||||||
ΕΠΙΛΟΓΗ ΠΟΙΗΜΑΤΩΝ
Εκδότης: ΖΑΧΑΡΟΠΟΥΛΟΣ Σ.Ι. Κωδ. Πολιτείας: 1780-0691
Η τιμή Πολιτείας σε σύγκριση με τη τιμή έκδοσης είναι χαμηλότερη κατά 30% ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΗ ΝΥΧΤΑ Μια γνωριμία με τη Νύχτα κι εγώ έχω κάνει. Σαν βγήκα έξω, έβρεχε, το ίδιο σαν γυρνούσα. Τριγύριζα σ' απόμενες μεριές που το φως φτάνει. Την πιο θλιβερή πάροδο μες στην πόλη κοιτούσα. Σκόνταψα πάνω σε φρουρό. Είχε περιπολία. Χαμήλωσα τα μάτια, όμως δεν του εξηγούσα. Μα στάθηκα, στα βήματά μου βάζοντας τελεία, καθώς κραυγή μη συνεχής, που όλο σταματούσε, πάνω απ' τα σπίτια έφτασε από την παραλία, όχι για να με χαιρετήσει, ούτε με καλούσε. Κι ακίνητο, σε πολύ ύψος, μα με πολύ πάθος, στον ουρανό, απέναντι, λαμπρο ρολό... Διαβάστε περισσότερα... |
Πλοήγηση
Φίλτρα
Ελληνικές / Ξένες Εκδόσεις
Ημερομηνία Έκδοσης
Διαθεσιμότητα
Εκπτώσεις
Περιοχή Τιμών
Αριθμός Σελίδων
Ηλικίες Παιδικών
Συγγραφέας / Δημιουργός
Εκδότης / Κατασκευαστής