Ο Λογαριασμός μου

Δωρεάν αποστολή για αγορές άνω των 30€ | Δωρεάν αντικαταβολή | Έως 24 άτοκες δόσεις | Έως -85% χαμηλότερες τιμές σε πάνω από 300.000 τίτλους

ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ > ΞΕΝΗ ΠΟΙΗΣΗ > ΓΕΡΜΑΝΙΑ

Ταξινόμηση κατά:    Εκδόσεις:
ΥΜΝΟΙ ΣΤΗ ΝΥΧΤΑ
(ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ)
Εκδότης: ΠΕΡΙΣΠΩΜΕΝΗ
Κωδ. Πολιτείας: 3369-0001

Κορυφαίο έργο του πρώιμου ευρωπαϊκού ρομαντισμού, οι " Ύμνοι στη Νύχτα" (1799 - 1800) ξεκινούν ως υμνολόγηση του φωτός, γρήγορα όμως γίνονται λόγος εκστατικός για τη Νύχτα. Εγκαινιάζονται ως ερωτικό εγκώμιο, όμως τελειώνουν ως θρησκευτικός ψαλμός. Έχουν αφετηρία τους το επιτάφιο πένθος, ολοκληρώνονται όμως ως θεία δοξολογία. Στο ξετύλιγμά τους, η νεκρή Αγαπημένη ταυτίζεται με τον Εσταυρωμένο, ενώ η Νύχτα και οι κόσμοι της ευλογούνται ως μήτρα των πάντων, ως άλλη Πλατυτέρα που περιβάλλει τους Ουρανούς. Ο θάνατος αναγορεύεται σε πέρασμα σωτή...
Διαβάστε περισσότερα...
Η ΑΓΑΠΗ
ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΣΚΟΡΠΙΟΙ ΣΤΙΧΟΙ
Εκδότης: MANIFESTO
Κωδ. Πολιτείας: 2664-0040

Στο μικρό αυτό βιβλιαράκι θα βρείτε ελάχιστα ποιήματα του Γιόχαν Κρίστιαν Φρήντριχ Χαίλντερλιν. για την αγάπη κυρίως, θεμέλιο του κόσμου, πού πάντοτε τείνει να διασαλευτεί. Η έκδοση είναι αφιερωμένη στα διακόσια πενήντα χρόνια από τη γέννηση του ποιητή, στις 20 Μαρτίου 1770, στο Λάουφεν της Βυρτεμβέργης, κοντά στον ποταμό Νέκαρ. Απέθανε και κηδεύτηκε σχεδόν ξεχασμένος στο Τύμπιγκεν, στις 7 Ιουνίου 1843. Παρ' ό,τι είναι από τους μεγάλους πςιητές της Ευρώπης -για κάποιους ο μεγαλύτερος- το έργο του παραμένει σχεδόν άγνωστο στους πολλούς. Δεν...
Διαβάστε περισσότερα...
76 ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΘΕΜΕΛΙΟ
Κωδ. Πολιτείας: 1920-0216

Τ' ομολογώ: καμιά Ελπίδα δεν έχω. Οι τυφλοί μιλάνε για διέξοδο. Εγώ Βλέπω. Όταν εξαντληθούν τα λάθη Αντίκρυ μας θα κάθεται Σαν τελευταίος σύντροφος το μηδέν. [Από την έκδοση]...
Διαβάστε περισσότερα...
ΜΑΛΑΙΣΙΑΚΑ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ
Εκδότης: ΣΤΙΓΜΗ
Κωδ. Πολιτείας: 3970-0119

Είμαι το σκοτεινό αυλάκι που η βάρκα σου χαράζει στο νερό Είμαι η υπάκουη σκιά που η φοινικιά σου ρίχνει στη ρίζα της Είμαι η μικρή κραυγή της πέρδικας που τη βρήκαν τα βόλια σου [Από την έκδοση]...
Διαβάστε περισσότερα...
ΩΔΗ ΣΤΗ ΧΑΡΑ
(ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ - ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ)
Εκδότης: ΠΕΡΙΣΠΩΜΕΝΗ
Κωδ. Πολιτείας: 3369-0047

Όλα τα πλάσματα βυζαίνουν χαρά Απ' τα στήθη της φύσης, Όλοι οι καλοί, όλοι οι κακοί Το χνάρι της ακολουθούν το τριανταφυλλί. Αυτή μας έδωσε το αμπέλι, τα φιλιά, Κι έναν φίλο πιστό μέχρι θανάτου, Ακόμα και στο σκουληκάκι εδόθη η ηδονή, Και τα Χερουβίμ στέκουνε μπρος στο Θεό. Εκατομμύρια εσείς, αλήθεια, προσκυνάτε; Άραγε νιώθεις τον Δημιουργό, κόσμε εσύ; Ψάξτε τον πάνω από των άστρων τη σκηνή, Πάνω απ' τ' άστρα θα πρέπει αυτός να κατοικεί. Η χαρά είν' ο παντοδύναμος μοχλός Μες στην αιώνια φύση. Η χαρά, η χαρά κινεί τους δείκτες Στο μεγάλο ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΜΠΡΕΧΤ: ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Κωδ. Πολιτείας: 4040-0188

Τα ποιήματα του Μπρεχτ, ίσως με το πιο άμεσο τρόπο απ' τα θεατρικά και τις σύντομες ιστορίες του, αντανακλούν καλλιτεχνικά τις διεργασίες στη συνείδηση και στάση ζωής που εξελιχτικά διαμόρφωσε ο ποιητής και δραματουργός. Όπως συνόψισε προς το τέλος της ζωής του (ομιλία στην τελετή απονομής του Βραβείου Λένιν, Μόσχα 1955) ο Μπρεχτ: "Το πιο σημαντικό μάθημα που έμαθα ήταν πως το μέλλον της ανθρωπότητας μπορεί να ειδωθεί μόνον "από τα κάτω", από την σκοπιά των καταπιεσμένων κι εκμεταλλευόμενων. Μόνο όποιος αγωνίζεται μαζί τους, αγωνίζεται για...
Διαβάστε περισσότερα...
ΕΥΦΡΟΣΥΝΗ
(ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ ΕΛΛΗΝΙΚΑ - ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ)
Εκδότης: SESTINA
Κωδ. Πολιτείας: 8997-0015

Ως κι απ' τ' απρόσιτα βράχια, εκεί, στων βουνών τις κορφές, τώρα του σούρουπου η άλικη λάμψη αποσύρεται. Νύχτωσε πια στην κοιλάδα παντού, στου οδοιπόρου το δρόμο που όλο ανεβαίνει, όλη μέρα, στο χείμαρρο πλάι, κάποια καλύβα να βρει πιο ψηλά, να ησυχάσει αν μπορεί κι ύπνος γλυκός, θεϊκή συντροφιά για τον πλάνητα, σπεύδει βοήθεια να δώσει. Ας συντρέξει απόψε κι εμένα, κι άγιο λουλούδι υπνοφόρο ας μου στέψει το μέτωπο! Όμως - τι λάμπει; Απ' το βράχο πιο πέρα ποιο φέγγος εδώ φτάνει κι η αχλή του αφρισμένου χειμάρρου φωτίζεται; Ήλιου αχτ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΚΑΜΠΗ ΠΝΟΗΣ
ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ
Εκδότης: ΚΙΧΛΗ
Κωδ. Πολιτείας: 2274-0089

DIE ZAHLEN, im Bund mit der Bilder Verhangnis und Gegen- verhangnis. Der drubergestulpte Schadel, an dessen schlafloser Schlafe ein irr- lichternder Hammer all das im Welttakt besingt. ΟΙ ΑΡΙΘΜΟΙ, σε συμμαχία με των εικόνων τη μοίρα και. την αντί- μοιρα. Αποπάνω φορεμένο το κρανίο, και στον κρό- ταφό του τον άυπνο ένα σφυρί, φως πλανερό, στου κόσμου τον ρυθμό όλ' αυτά τραγουδά. [Από την έκδοση]...
Διαβάστε περισσότερα...
ΧΕΛΝΤΕΡΛΙΝ: ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΣΤΙΓΜΗ
Κωδ. Πολιτείας: 3970-0311

ΣΤΗΝ ΑΝΟΙΞΗ: Μάγουλα είδα να μαραίνονται και να παλιώνει η δύναμη των χεριών Καρδιά μου! ακόμη δεν εγέρασες καθώς τον έρωτά της η Σελήνη, παιδί του Ουρανού, εσένα πάλι σήκωσε απ' τον ύπνο η χαρά γιατί ξυπνά μαζί μου, πρώτη της αυγή, πυρακτωμένη νιότη, η αδελφή μου, η φύση η γλυκειά, και μου χαμογελούν τ' αγαπημένα μου λιβάδια, τα άλση τα ιερά, ακόμη πιο αγαπητά, τιτίβισμα ευφρόσυνο γεμάτα, και ανέμους παιχνιδιάτορες που στέλνουν με άγρια ηδονή χαιρετισμό της φύσης φιλικό. Έαρ γλυκύ, Εσύ που ξανανιώνεις τις καρδιές και τους λειμών...
Διαβάστε περισσότερα...
Ο ΕΡΩΤΑΣ ΤΟΥ ΠΟΙΗΤΗ - DICHTERLIEBE
ΕΙΚΟΣΙ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΤΟΥ ROBERT SCHUMANN (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ - ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ)
Εκδότης: ΑΓΡΑ
Κωδ. Πολιτείας: 0020-1307

Το 1828, ο δεκαοκτάχρονος τότε Σούμαν γνωρίζει τον Χάινε στο Μόναχο. Η συνάντηση τον εντυπωσιάζει και σημειώνει: "Ένα πικρά ειρωνικό χαμόγελο έπαιζε στα χείλη του, ήταν όμως ένα αγέρωχο χαμόγελο, ένα χαμόγελο ανωτερότητας απέναντι στα ανούσια πράγματα της ζωής και περιφρόνησης για τους μικροπρεπείς ανθρώπους ". [...] Η ειρωνεία είναι το έδαφος αυτής της αναπόφευκτης συνειδητοποίησης, είναι η βαρύτητα της ποίησης: ό, τι την κρατάει στο χώμα αλλά της δίνει και τη σωματικότητά της, ό, τι την προσγειώνει αλλά και τη μεγαλύνει στα δύσκολα πετάγ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ ΓΕΡΜΑΝΙΚΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ 1749-1921
Εκδότης: ΕΚΑΤΗ
Κωδ. Πολιτείας: 1290-0084

ΓΚΑΙΤΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ Το πλέον παράξενο βιβλίο απ' όλα τα βιβλία Είναι το βιβλίο της αγάπης Προσεκτικά το εδιάβασα Ολιγοστά φύλλα χαρές Ολόκληρα τετράδια θλίψεις Ο χωρισμός ένας τόμος χωριστός Το αντάμωμα ένα μικρό κεφάλαιο Ένα απόσπασμα. Ολόκληροι τόμοι φροντίδες, Με σχόλια ατελείωτα, Χωρίς κανένα μέτρο (Από την έκδοση)...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΡΙΣΤΙΧΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΑΠΗ
ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ (ΒΙΒΛΙΟΔΕΤΗΜΕΝΗ ΕΚΔΟΣΗ)
Εκδότης: ΕΡΑΤΩ
Κωδ. Πολιτείας: 1610-0309

Για τους μεγάλους επιτρέπονται μεγάλα λόγια. Οι άξιοι λόγου λογοτέχνες και ποιητές είναι με το έργο τους αναστόχαση, συνείδηση και αναπαράσταση της εποχής τους ή τουλάχιστον σημαντικών στοιχείων της και όψεών της. Ωστόσο ελαχίστων μόνον εξ αυτών το έργο είναι στην συνείδησή μας τρόπον τινά και συστατικό ιστορικό της στοιχείο. Ο Μπέρτολτ Μπρεχτ είναι μεγάλος ποιητής. Έχει γράψει μερικά από τα ωραιότερα ποιήματα που έχουν γραφτεί ποτέ. Εν πρώτοις είναι ποιητής και δεν ποιητικίζει ποτέ και πουθενά. Είναι λιγότερο ή περισσότερο ποιητικός, αλλά...
Διαβάστε περισσότερα...
ΧΕΡΟΥΒΙΚΟΣ ΟΔΟΙΠΟΡΟΣ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ-ΕΛΛΗΝΙΚΑ)
Εκδότης: ΠΕΡΙΣΠΩΜΕΝΗ
Κωδ. Πολιτείας: 3369-0011

Ο Άγγελος Σιλέσιος με τα ευθύβολα, σύντομα ποιήματα που δημοσίευσε για πρώτη φορά στα 1657, ποιήματα μεστά νοημάτων και ανταποκρίσεων, κατάφερε να δημιουργήσει ένα ολοκληρωμένο ποιητικό έργο που συνεχίζει να διατηρεί, έπειτα από τρεις και πλέον αιώνες, τη λάμψη και την αλήθεια του. Έχοντας ζήσει τη φρίκη του Τριαντακονταετούς Πολέμου, που στερέωσε μέσα του την απόφαση να εγκαταλείψει τα εγκόσμια, αφιερώθηκε στην ενατένιση ενός κόσμου φωτεινότερου, αυτόν που ύμνησε με απαράμιλλη χάρη στον "Χερουβικό οδοιπόρο", στο ένα και μοναδικό ποιητικό ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΑΔΙΗΓΗΤΗ ΙΣΤΟΡΙΑ
Εκδότης: ΣΑΙΞΠΗΡΙΚΟΝ
Κωδ. Πολιτείας: 8905-0091

Ο Β. Γκ. Μαξ Ζέμπαλντ συνεργάστηκε με δύο εικαστικούς, τη Βρετανή Tess Jaray και τον Γερμανό Jan Peter Tripp. Η συνεργασία τους, όπως ήδη γνωρίζουμε, ήταν στενή και συνεπής, και συγχρόνως ελεύθερη από κάποια αυστηρά προδιαγεγραμμένη συμφωνία. Ο Ζέμπαλντ έστελνε κατά διαστήματα τα μικρά του ποιήματα στον Tripp [...] και στη Jaray, και αυτοί είχαν την ευχέρεια να διαλέξουν ποια από αυτά και με ποιο τρόπο θα τα χρησιμοποιήσουν. Σ' ένα γράμμα του προς τη Jaray ο Ζέμπαλντ γράφει πως τα ποιήματά του με το "ελάχιστο μέγεθός τους και την πλάγια φύ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΧΑΙΝΕ: ΠΟΙΗΜΑΤΑ
ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΤΩΝ ΤΡΑΓΟΥΔΙΩΝ (1824)
Εκδότης: ΣΤΙΓΜΗ
Κωδ. Πολιτείας: 3970-0259

Το ρόδο, το κρίνο, τον ήλιο, τ' αηδόνι με πόθο αγαπούσα που εντός μας φουντώνει. Πια δεν τ' αγαπώ, γιατί ανήκει η καρδιά μου στη Μια, τη γλυκειά κοπελιά τη δικιά μου αυτή είν' η πηγή κάθε αγάπης η μόνη, και ρόδο και κρίνο και ήλιος κι αηδόνι. [Από την έκδοση]...
Διαβάστε περισσότερα...
ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΠΕΖΑ
Εκδότης: GUTENBERG
Κωδ. Πολιτείας: 0920-1462

Ο ΣΤΕΦΑΝ ΓΚΕΟΡΓΚΕ (1868-1933), ο μεγαλύτερος Γερμανός ποιητής της εποχής του κι ένας από τους κορυφαίους Ευρωπαίους ποιητές όλων των εποχών, ανακαινιστής της λυρικής γλώσσας αλλά και πνευματικός καθοδηγητής για μια ολόκληρη γενιά, είναι ένα σχεδόν μυθικό πρόσωπο. Η παρούσα έκδοση παρουσιάζει στη γλώσσα μας το έργο αυτού του σπουδαίου δημιουργού για πρώτη φορά μ' έναν τρόπο αρκετά συστηματικό, και φιλοδοξεί να καλύψει ένα μεγάλο κενό στη λογοτεχνική παιδεία μας. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου) Είμαι μονάχος κι είμαι δύο Εί...
Διαβάστε περισσότερα...
ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΕ ΝΑ ΓΙΝΕΙ ΚΑΙ ΩΡΑΙΟ
Εκδότης: ΒΑΚΧΙΚΟΝ
Κωδ. Πολιτείας: 5347-0315

Στον γερμανόφωνο γλωσσικό χώρο, η Μαρτίνα Χέφτερ, γεννημένη το 1965, έχει αναλάβει κάτι σαν πρωτοποριακό ρόλο. Στη νέα της ποιητική συλλογή "Θα μπορούσε να γίνει και ωραίο", περιγράφει, βασισμένη στην προσωπική εμπειρία της με ένα πρόσωπο του οικογενειακού της περιβάλλοντος, την καθημερινότητα και την ατμόσφαιρα ενός γηροκομείου. Ή μάλλον: Αναζητά και βρίσκει ποιητικά εκφραστικά μέσα για το αναπότρεπτο και δήθεν ανείπωτο, που οι περισσότεροι από εμάς φοβούνται και γι' αυτό αποσιωπούν. Μια ιδιαίτερη κατάσταση προκύπτει από το γεγονός ότι έν...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΑΞΙΔΙΩΤΙΚΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΧΩΡΕΣ ΘΑΛΑΣΣΕΣ ΠΑΓΟΒΟΥΝΑ
Εκδότης: ΒΑΚΧΙΚΟΝ
Κωδ. Πολιτείας: 5347-0336

Ανάμεσα στους γερμανόφωνους ποιητές της μεσαίας γενιάς ο Τομ Σουλτς, το 1970 στο Όμπερλαουζιτς γεννημένος και μεγαλωμένος στο Ανατολικό Βερολίνο, ανήκει σε εκείνους, οι οποίοι προτιμούν το αφηγηματικό ποιείν της πειραματικής ποίησης. Οι ποιητικές του δουλειές για τη μετάφραση φαίνονται ιδιαιτέρως κατάλληλες γι' αυτό, αν και αυτές βρίσκονται στις ακόμα επαρκείς γλωσσικές-δημιουργικές απαιτήσεις, τις οποίες εκείνος μεταφέρει σε ένα άλλο ιδίωμα. Ο Σουλτς, ο οποίος εργάζεται και ο ίδιος ως ποιητής-μεταφραστής, γράφει τακτικά επίσης ταξιδιωτικά...
Διαβάστε περισσότερα...
ΟΤΑΝ Ο ΝΟΥΣ ΣΟΥ ΒΡΑΖΕΙ ΚΙ Η ΚΑΡΔΙΑ (+CD) ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ
ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ - ΑΝΘΟΛΟΓΗΣΗ: ΛΕΝΙΑ ΖΑΦΕΙΡΟΠΟΥΛΟΥ
Εκδότης: ΠΑΤΑΚΗΣ
Κωδ. Πολιτείας: 3330-6978

Ο Γκαίτε κοιτά προς την ελληνική κλασική αρχαιότητα και τα διαχρονικά ερωτήματα της φιλοσοφίας. Ο Χάινε προς τη διαμορφούμενη πολιτική συνείδηση των Ευρωπαίων αστών του 19ου αιώνα. Υπάρχουν όμως και πολλά που τους ενώνουν. Στο βιβλίο που κρατάτε τα ποιήματα έχουν μια σειρά δραματουργική, ώστε σχεδόν κάθε ποίημα να λειτουργεί ως απάντηση, συμπλήρωμα ή αντιλογία του προηγούμενου. Η ανθολογία αυτή χτίστηκε με την ίδια συλλεκτική, συνθετική και αναδημιουργική διαδικασία που χρησιμοποιεί ο τραγουδιστής για να σερβίρει ένα μουσικοποιητικό δείπνο...
Διαβάστε περισσότερα...
ΓΚΟΛ: ΠΟΙΗΜΑΤΑ 1920-1950
Εκδότης: ΣΤΙΓΜΗ
Κωδ. Πολιτείας: 3970-0225

"Πέρασα μπροστά από τόσες πόρτες μέσα στο διάδρομο των χαμένων φόβων και των φυλακισμένων ονείρων άκουσα πίσω απ' τις πόρτες δέντρα που τα βασάνιζαν και ποταμούς που προσπαθούσαν να τους δαμάσουν Πέρασα μπροστά απ' τη χρυσή πόρτα της γνώσης μπροστά από πόρτες που έκαιγαν και δεν ανοίγαν μπροστά από πόρτες που κουράστηκαν να μένουν πολύ καιρό κλειστές κι από άλλες σαν καθρέφτες απ' όπου περνούσαν μόνο οι άγγελοι Υπάρχει όμως μια πόρτα απλή, δίχως σύρτη ούτε μάνταλο στο βάθος του διαδρόμου, απέναντι απ' το ρολόι η πόρτα που οδηγεί πέρα από...
Διαβάστε περισσότερα...

Πλοήγηση

Θεματική ενότητα
Θεματική κατηγορία
Υποκατηγορία

Προσφορές ΒιβλίωνΠερισσότερα

Η ΔΥΝΑΜΗ ΤΟΥ ΥΠΟΣΥΝΕΙΔΗΤΟΥ
MURPHY JOSEPH
€17.25 €8.62
(-50%)
Κερδίζετε €8.63
ΚΑΣΣΙΑΝΗ - ΣΤΕΜΜΑ ΚΑΙ ΡΑΣΟ
ΡΟΥΣΣΟΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ
€16.00 €6.40
(-60%)
Κερδίζετε €9.60

ΣελιδοδείκτηςΠερισσότερα

Alden Nowlan: Θησαυροί επί της γης Βάλε φόρμες, βγες έξω, ξεκίνα το τζόκινγκ. Μακριά από βούτυρο κι αυγά. Πρόσεχε το ποτό. Το πολύ ζεστό και το πολύ κρύο να τ’ αποφεύγεις. Τσιγάρο; Ο...

Βρείτε μας στο...

Verisign Eurobank EFG
Paypal IRIS