Ο Λογαριασμός μου

Δωρεάν αποστολή για αγορές άνω των 30€ | Δωρεάν αντικαταβολή | Έως 24 άτοκες δόσεις | Έως -85% χαμηλότερες τιμές σε πάνω από 300.000 τίτλους

ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ > ΞΕΝΗ ΠΟΙΗΣΗ > ΓΑΛΛΙΑ

Ταξινόμηση κατά:    Εκδόσεις:
ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ (ΒΙΒΛΙΟΔΕΤΗΜΕΝΗ ΕΚΔΟΣΗ)
ΑΠΟ ΤΟΝ ΜΠΩΝΤΛΑΙΡ ΩΣ ΤΙΣ ΜΕΡΕΣ ΜΑΣ
Εκδότης: ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ
Κωδ. Πολιτείας: 2250-0065

Συμπληρώθηκαν ήδη 20 χρόνια από την πρώτη έκδοση της "Ανθολογίας Γαλλικής Ποίησης" (από τον Μπωντλαίρ ως τις μέρες μας), 1988. Το ενδιαφέρον και η ανταπόκριση του αναγνωστικού κοινού στο ανθολογικό αυτό εγχείρημα επιβεβαιώνει το γεγονός ότι καμία γλώσσα, κανένας πολιτισμός δεν είναι εντελώς αυτάρκης και ότι χρειάζεται το μπόλιασμα για να υπάρξει μια καινούργια ανθοφορία. Σε ορισμένες τέχνες η συνάντηση και η επαφή είναι εύκολη, καθώς η γλώσσα είναι διεθνής, όπως στη μουσική και τη ζωγραφική. Στην ποίηση υπάρχει το φράγμα της γλώσσας. Και η...
Διαβάστε περισσότερα...
ΠΡΕΒΕΡ: ΠΟΙΗΜΑΤΑ
ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΓΑΛΛΙΚΑ
Εκδότης: ΣΕΛΙΔΕΣ
Κωδ. Πολιτείας: 3789-0018

ΑΛΙΚΑΝΤΕ Ένα πορτοκάλι στο τραπέζι Το φόρεμά σου στο χαλί Κι εσύ στην αγκαλιά μου Γλυκειά στιγμή της στιγμής Της νύχτας μου δροσιά Της ζωής μου ζεστασιά. [Από την έκδοση]...
Διαβάστε περισσότερα...
ΜΙΑ ΕΠΟΧΗ ΣΤΗΝ ΚΟΛΑΣΗ - ΤΟ ΜΕΘΥΣΜΕΝΟ ΚΑΡΑΒΙ
(ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ - ΓΑΛΛΙΚΑ)
Εκδότης: ΕΚΑΤΗ
Κωδ. Πολιτείας: 1290-0330

Ο χρόνος, με την αλάθητη διεργασία του απόδειξε ότι ο Αρθούρος Ρεμπώ ήταν ένας από τους πιο εμπνευσμένους ποιητές του καιρού του. Δύο από τα έργα του υπήρξαν μοναδικά και συνεχίζουν να είναι τέτοια για πολλούς λόγους. Το ένα από αυτά είναι Το Μεθυσμένο καράβι, το εκπληκτικό αυτό ποίημα ουτοπικού οραματισμού με τις σπάνιες ποιητικές εικόνες και τρόπο σύλληψης, που δεν έχει πάψει να μεταφράζεται και να αποτελεί ακόμα και θέμα μελέτης ίσαμε τώρα, σε πάμπολλες γλώσσες. Το Μια εποχή στην κόλαση είναι το άλλο. Πεζό ποίημα σε εννιά μέρη-ιστορίες ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΜΙΚΡΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΣΕ ΠΕΖΟ
Εκδότης: OPOSITO
Κωδ. Πολιτείας: 8180-0004

Η περιπλάνηση σ' ένα λιμάνι είναι μια διαμονή θελκτική για μια ψυχή κουρασμένη απ' τους αγώνες της ζωής. Η ευρύτητα τ' ουρανού, η κινούμενη αρχιτεκτονική των σύννεφων, οι μεταβαλλόμενοι χρωματισμοί της θάλασσας, η φεγγοβολή των φάρων, είναι ένα πρίσμα εξαίσια ιδανικό για να τέρπει τους οφθαλμούς δίχως ποτέ να τους κουράζει. Οι επιμήκεις μορφές των καραβιών, με τα πολύπλοκα άρμενα, στα οποία οι κυματισμοί της θάλασσας αποτυπώνουν αρμονικά λικνίσματα, διατηρούν ζωντανή στην ψυχή την αίσθηση του ρυθμού και του κάλλους. Κι έπειτα, κυρίως, είνα...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΑ ΑΣΜΑΤΑ ΤΟΥ ΜΑΛΝΤΟΡΟΡ
Εκδότης: ΕΚΑΤΗ
Κωδ. Πολιτείας: 1290-0028

Το πρόβλημα που γεννιέται στη σκέψη από τα «Άσματα του Μαλντορόρ», είναι ένα από τα προκλητικότερα που έγιναν ποτέ. Κι όσο περισσότερο εξοικειώνεται κανείς μ' αυτό το φανταστικό έργο, τόσο δυσκολότερο γίνεται να βρεθεί απάντηση στα άπειρα ερωτήματα που θέτει. Έχει ειπωθεί και ξαναειπωθεί πως δεν υπάρχει αερόλιθος στη λογοτεχνία (αφορισμός του Μπωντλαίρ, που έχουμε αρχίσει να ξεχνάμε πως είναι δικός του). Ωστόσο, αν κάτι παραμείνει ανεξήγητο είναι ακριβώς η απροσδόκητη παρουσία αυτού του μεγαλοφυούς έργου, με το οποίο στο τέλος της εφηβεία...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΕΡΩΤΑ
Εκδότης: ΗΡΙΔΑΝΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 1890-0187

Η έκδοση αυτή συγκεντρώνει μεγάλο μέρος από τα ερωτικά ποιήματα που έγραψε ο Πωλ Ελυάρ τα τελευταία δέκα χρόνια της ζωής του και που αρχικά δημοσιεύτηκαν ξεχωριστά σε πέντε μικρές ποιητικές συλλογές: "Μια μακρά ερωτική περισυλλογή", "Η Σκληρή Επιθυμία της Διάρκειας", "Ο Χρόνος ξεχειλίζει", "Aξιoμνημόνευτo κορμί", "Ο Φοίνικας". Οι δύο πρώτες είναι αφιερωμένες στη γυναίκα του τη Νυς, "την τέλεια", με την οποία έζησε δεκαεπτά χρόνια. Η τρίτη, "Ο Χρόνος ξεχειλίζει", γράφτηκε την περίοδο που ακολούθησε τον αιφνίδιο θάνατο της γυναίκας του από ε...
Διαβάστε περισσότερα...
ΕΚΛΑΜΨΕΙΣ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ)
Εκδότης: ΗΡΙΔΑΝΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 1890-0101

Αυτό το είδωλο, μαύρα μάτια και τρίχα κίτρινη, χωρίς γονείς ούτε αυλή, πιο ευγενικής καταγωγής από το παραμύθι, μεξικάνικο και φλαμανδικό το κτήμα του, γαλάζιο και πρασινάδα όλο προπέτεια, τρέχει πάνω σε ακτές ονοματισμένες από κύματα χωρίς καράβια, με ονόματα αγρίως ελληνικά, σλάβικα, κελτικά. Στην άκρη του δάσους - τα άνθη ονείρου κουδουνίζουν, ξεσπούν, φωτίζουν - το κορίτσι με τα πορτοκαλένια χείλη, με τα γόνατα σταυρωμένα στο φωτεινό κατακλυσμό που αναβλύζει από τα λιβάδια, γύμνια που ισκιώνουν, διασχίζουν, και ντύνουν τα ουράνια τόξ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΚΑΤΑΡΑΜΕΝΟΙ ΓΑΛΛΟΙ ΠΟΙΗΤΕΣ
ΑΠΑΝΘΙΣΜΑ 13ος - 20ός ΑΙΩΝΑΣ
Εκδότης: ΗΡΙΔΑΝΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 1890-0305

Σκοτεινοί πρωταγωνιστές της ποιητικής σκηνής, στο περιθώριο της λογοτεχνικής νομιμότητας της εποχής τους, ελάχιστοι από αυτούς ευτύχησαν να δουν το έργο τους να αναγνωρίζεται εν ζωή από τους αναγνώστες αλλά και τους ομότεχνούς τους και ορισμένοι μόνο αναγνωρίστηκαν αρκετά πάντα μετά το θάνατό τους. Κάποιοι μάλιστα από αυτούς αποθεώθηκαν (Rimbaud, Baudelaire, Mallarme, Lautreamont, Jarry, Artaud) αποτελώντας σήμερα αναφορές της παγκόσμιας ποίησης και διαρκή έμπνευση σημαντικών λογοτεχνικών κινημάτων. Οι περισσότεροι όμως κείτονται ακόμα στο...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΑ ΑΝΘΗ ΤΟΥ ΚΑΚΟΥ
Εκδότης: ΣΕΛΙΔΕΣ
Κωδ. Πολιτείας: 3789-0012

"Τα ποιήματα που μετέφρασε ο κ. Γ. Σημηριώτης, είναι σαν τα πολύτιμα εκείνα στολίδια τα σκαλισμένα και δουλεμένα από κανένα μακρυνό κι άγνωστο καλλιτέχνη -χρυσοχόο της Φλωρεντίας. Κάθε του μετάφραση μας φέρνει συγκινήσεις διανοητικές τόσο και βαθιές, όπως το άρωμα μιας σπάνιας essence, το κρυμμένο σ' ένα ωραιότεχνο φιαλίδιο. Η εκφραστική του λιτότητα μου θυμίζει το Αττικό τοπείο. Κ' η αρμονία του ρυθμού, η επιτυχία της ρίμας κ' οι διαλεγμένες με όλη την ακριβή τους κυριολεξία λέξεις, πέρνουν ένα φόντο αναγλύφων, αναγλύφων όμως φωτισμένων ό...
Διαβάστε περισσότερα...
ΚΡΑΥΓΕΣ - ΣΠΑΡΑΓΜΑΤΑ - ΟΡΝΙΑ
Εκδότης: ΑΓΡΑ
Κωδ. Πολιτείας: 0020-0036

Ο τόμος περιέχει τρεις ολοκληρωμένες ποιητικές συλλογές της υπερρεαλίστριας ποιήτριας αιγυπτιακής καταγωγής (1928-1986) που έγραψε στα γαλλικά και συνδέθηκε με τον Αντρέ Μπρετόν και το υπερρεαλιστικό κίνημα. Ιδού πως μιλάει για την ποίησή της ο Έκτωρ Κακναβάτος : "Εκείνο που δεσπόζει στην ποίηση της Joyce Mansour είναι η δίχως μεταπτώσεις αναφορά της στο χαοτικό διάστημα ανάμεσα Έρωτα και Θανάτου... που εκδηλώνεται όχι σπάνια σε τόνους ντελίριου. Φτάνει στο σημείο να ωθήσει τον έρωτα σ' επίθεση, ρίχνοντάς τον πάνω στα τείχη του θανάτου, ν...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΑ ΑΝΘΗ ΤΟΥ ΚΑΚΟΥ
(ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΓΑΛΛΙΚΑ)
Εκδότης: GUTENBERG
Κωδ. Πολιτείας: 0920-1525

Τα ωραιότερα άνθη φυτρώνουν στον βούρκο της λαγνείας, των χαμαιτυπείων και του ανθρώπινου πόνου. Ύμνοι στον Σατανά γεννούν τη "θρησκεία" της νέας εποχής. Το λεσβιακό πάθος αναπνέει σε στίχους του 19ου αιώνα. Κάρολος Μπωντλαίρ: το πρότυπο των καταραμένων ποιητών ύστερα από αυτόν τίποτα στη σύγχρονη τέχνη και σκέψη δεν θα είναι ίδιο. Έκτοτε, μποέμ και περιθωριακοί "βαπτίζονται" στην κόλασή του. Σ' αυτή την έκδοση θα βρείτε όλα τα Άνθη του Κακού, στο πρωτότυπό τους και σε μετάφραση και επιλεγόμενα του Γιώργου Κεντρωτή, όλες τις σημαντικές πλ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΕΚΑΤΗ
Κωδ. Πολιτείας: 1290-0129

Η ανάγνωση, σήμερα, των ποιημάτων της Μαρσελίν Βαλμόρ -αφού, εννοείται, αφαιρεθή απ' αυτά ένα κομμάτι αρκετού... βάρους- μας φέρνει ξανά εμπρός σε μια λησμονημένη ποίηση και σ' ένα σχεδόν λησμονημένο αίσθημα. Αυτή η ποίηση είναι η ποίηση της Αγάπης, και αυτό το αίσθημα είναι πάλι το αίσθημα της Αγάπης. Δεν λέγω καν του έρωτος. Η Αγάπη, στα ποιήματα της Βαλμόρ, είναι κάτι πολύ πιο ανθρώπινο από τον έρωτα. [...] (Από την έκδοση)...
Διαβάστε περισσότερα...
ΠΟΙΗΤΙΚΗ ΤΕΧΝΗ
ART POETIQUE
Εκδότης: ΣΤΙΓΜΗ
Κωδ. Πολιτείας: 3970-0286

Πριν ακόμη εκδοθεί η "Ποιητική Τέχνη (Art Poetique), τον Ιούλιο του 1674, μεσούσης της Διαμάχης Αρχαίων και Μοντέρνων, γίνεται γνωστή με αναγνώσεις-απαγγελίες αποσπασμάτων στα φιλολογικά σαλόνια. Χαρακτηρίζεται αριστούργημα από τους μεν, παράφραση της "Ποιητικής" του Ορατίου από τους δε. Ο δημιουργός της χρίεται από τους θαυμαστές του "Νομοθέτης του Παρνασού" (Legislateur du Parnasse). Συν το χρόνω επικρατεί η εντύπωση ότι πρόκειται για τον κώδικα του κλασσικισμού. Ωστόσο, τα περισσότερα από τα κλασσικά αριστουργήματα είχαν ήδη γραφτεί, η ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ (ΧΑΡΤΟΔΕΤΗ ΕΚΔΟΣΗ)
ΑΠΟ ΤΟΝ ΜΠΩΝΤΛΑΙΡ ΣΤΙΣ ΜΕΡΕΣ ΜΑΣ
Εκδότης: ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ
Κωδ. Πολιτείας: 2250-5474

Η πιο σοβαρή προσπάθεια ανθολόγησης της γαλλικής ποίησης έγινε το 1962 από τον Κλέωνα Β. Παράσχο: Περιλαμβάνεται στην Ανθολογία της ευρωπαϊκής και αμερικανικής ποιήσεως, όπου βέβαια ο χώρος που κατέχει η γαλλική ποίηση είναι εκ των πραγμάτων περιορισμένος - η έκδοση εξάλλου είναι προ πολλού εξαντλημένη. Ας σημειωθεί ότι από το 1962 και μετά υπήρξε έντονη μεταφραστική δραστηριότητα με αξιόλογα επιτεύγματα. Πολλά ποιήματα, λοιπόν, σημαντικών γάλλων ποιητών, μεταφρασμένα από έλληνες ομοτέχνους τους και δημοσιευμένα σε περιοδικά, ανάτυπα, κάπο...
Διαβάστε περισσότερα...
ΜΑΛΑΡΜΕ: ΠΟΙΗΜΑΤΑ
(ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ ΓΑΛΛΙΚΑ-ΕΛΛΗΝΙΚΑ)
Εκδότης: ΑΡΜΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 0460-0208

«Ο Τάκης Βαρβιτσιώτης είναι ένας εκπρόσωπος εκείνης της πλειάδας των Ελλήνων ποιητών που πρόσφεραν μια ζωτική και ανέλπιστη συμβολή στην παγκόσμια λογοτεχνία της εποχής μας, και το πλούσιο ποιητικό έργο του έξοχου αυτού λυρικού αποτελεί μια κορυφαία στιγμή της σύγχρονης νεοελληνικής ποίησης, βρίσκοντας αναγνώριση και έξω από την πατρίδα του. Επίσης διακρίθηκε ως ιδιοφυής μεταφραστής έργων γάλλων και ισπανών ποιητών». (Από το σκεπτικό της κριτικής επιτροπής του Πανεπιστημίου της Βιέννης, που απένειμε στον Τάκη Βαρβιτσιώτη το Διεθνές Βραβείο...
Διαβάστε περισσότερα...
ΕΚΛΟΓΗ ΠΟΙΗΜΑΤΩΝ
Εκδότης: ΑΡΜΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 0460-0467

Σε μία τελευταία σας σύνθεση ανήκουστης ομορφιάς, την "Αέναη Ποίηση", όπου αναζητάτε ένα δρόμο για μια πίστην ανθρώπινη, θέτετε ένα ερώτημα γεμάτο πάθος: "Στην ανατολή του πεπρωμένου μου Θα 'χω αύριο έναν αδελφό;" Επιτρέψτε μου, αγαπητέ Διδάσκαλε, να πάρω το θάρρος να σας απαντήσω με όλον τον νεανικό ενθουσιασμό πως αν είχατε χθες μερικούς πολύ εκλεκτούς αδελφούς, σήμερα μπορείτε να είστε βέβαιος πως έχετε ανακτήσει αναρίθμητους αδελφούς, ίσως πολύ ταπεινούς μα που μέσα στην καινούργια άνοιξη που μας αναγγέλλετε, την άνοιξη της ομαδικότητα...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΟ ΑΔΕΣΠΟΤΟ ΣΦΥΡΙ
Εκδότης: ΕΣΤΙΑ
Κωδ. Πολιτείας: 1710-0316

Το βιβλίο αυτό συγκεντρώνει την πρώιμη παραγωγή του Char και παρουσιάζει ιδιαίτερο ενδιαφέρον τόσο ως αποτέλεσμα της θητείας του ποιητή στον υπερρεαλισμό όσο και ως προαναγγελία της ιδιόμορφης στάσης του απέναντι στο κίνημα αυτό και των μεταλλαγών της έκφρασής του στα επόμενα έργα του. Γιατί θα αδικούσαμε σίγουρα το "Αδέσποτο Σφυρί" αν το εντάσσαμε ανεπιφύλακτα στα καθαρά προϊόντα του υπερρεαλισμού. Το Σημείωμα για τη δεύτερη έκδοση μαρτυρεί, εκ των υστέρων, για τις απαρχές της έμπνευσης και για τις προθέσεις του ποιητή: "Σε ποια λυσσασμέν...
Διαβάστε περισσότερα...
ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΕΣΤΙΑ
Κωδ. Πολιτείας: 1710-0278

Ο υπερρεαλισμός χάρισε στη λογοτεχνία την απόλαυση της παραφοράς, τον ακατέργαστο ερωτικό συνειρμό, τη χάρη της αδυναμίας. Οι σημαντικότεροι από τους εκπροσώπους του (Αραγκόν, Κρεβέλ, Ντυσάν, Νταλί) στάθηκαν μέχρι τέλους συνεπείς στο κάλεσμα του δαιμόνιου ο Ρομπέρ Ντεσνός, από τους πλέον ενδιαφέροντες "αποσχισθέντες", αν και το λαμπρότερο μέρος του έργου του γράφτηκε όσον καιρό ο ίδιος αποτελούσε εν δυνάμει κύτταρο του υπερρεαλισμού, παρέμεινε ως το τέλος της σύντομης ζωής του, πιστός στις αρχές του Κινήματος που ως πρώτη αρχή και θεμέλιο ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΣΑ ΜΟΥΣΙΚΗ, ΤΗΝ ΝΥΧΤΑ...
ΓΑΛΛΙΚΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΑΠΟΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΥ
Εκδότης: ΚΕΔΡΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 2300-4112

Η μικρή ανθολογία "Σα μουσική, την νύχτα..." - Γαλλικά ποιήματα αποχαιρετισμού φέρει για ευνόητους... εμπορικούς λόγους όσο μπορεί καθησυχαστικότερο τίτλο υπεκφυγής αντί για εκείνον που φορούσε όταν σταδιακά δημοσιευόταν από το 1993 έως το 2003: τότε ονομαζόταν "Μικρή γαλλική ανθολογία θανάτου". Ο τίτλος της ανθολογίας δανείζεται το πρώτο ημιστίχιο από τον τελευταίο στίχο του καβαφικού ποιήματος "Φωνές". Η επιλογή των ποιημάτων είχε ως μόνο κριτήριο την υποκειμενική αποτύπωση ενός συγκεκριμένου κλίματος, γι' αυτό άλλωστε και η παρούσα συγκ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΠΑΣΧΑ ΣΤΗ ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ)
Κωδ. Πολιτείας: 4350-0290

Γιγάντιο δέντρο, λύγισε τα κλαδιά σου, των σπλάχνων σου το τάνυσμα χαλάρωσέ το. Σίγασε λίγο τη φυσική σου δύναμη Και του Μεγίστου Βασιλέα τα μέλη τόσο άγρια μην ξεσκίζεις... (Ρεμύ ντε Γκουρμόν, Τα Μυστικά Λατινικά, από την έκδοση)...
Διαβάστε περισσότερα...

Πλοήγηση

Θεματική ενότητα
Θεματική κατηγορία
Υποκατηγορία

Προσφορές ΒιβλίωνΠερισσότερα

ΕΝΑΣ ΕΡΩΤΑΣ
BUZZATI DINO
€16.60 €6.64
(-60%)
Κερδίζετε €9.96
ΚΑΒΑΦΗΣ: ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΕΝ ΟΛΩ
ΚΑΒΑΦΗΣ Π. ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ
€10.22 €4.60
(-55%)
Κερδίζετε €5.62

ΣελιδοδείκτηςΠερισσότερα

Νίκος Καρούζος: Διάλογος πρῶτος Σὰ νὰ μὴν ὑπήρξαμε ποτὲ κι ὅμως πονέσαμε ἀπ᾿ τὰ βάθη. Οὔτε ποὺ μᾶς δόθηκε μία ἐξήγηση γιὰ τὸ ἄρωμα τῶν λουλουδιῶν τουλάχιστον.Ἡ ἄλλη μισή μας ἡλικ...

Βρείτε μας στο...

Verisign Eurobank EFG
Paypal IRIS