Ο Λογαριασμός μου

Δωρεάν αποστολή για αγορές άνω των 30€ | Δωρεάν αντικαταβολή | Έως 24 άτοκες δόσεις | Έως -85% χαμηλότερες τιμές σε πάνω από 300.000 τίτλους

ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ > ΞΕΝΗ ΠΟΙΗΣΗ > ΧΙΛΗ

Ταξινόμηση κατά:   
(P/B) ONE HUNDRED LOVE SONNETS
CIEN SONETOS DE AMOR (BILINGUAL EDITION)
Κωδ. Πολιτείας: 0883-0079

"The happiness I feel in offering these to you is vast as a savanna," Pablo Neruda wrote his adored wife, Matilde Urrutia de Neruda, in his dedication of One Hundred Love Sonnets. Set against the backdrop of his beloved Isla Negra, these joyfully sensual poems draw on the wind and tides, the white sand with its scattering of delicate wildflowers, and the hot sun and salty scent of the sea to celebrate their love. Generations of lovers since Pablo and Matilde have shared these poems with each other, making One Hundred Love Sonnets one of th...
Διαβάστε περισσότερα...
ΕΙΚΟΣΙ ΕΡΩΤΙΚΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ
ΚΑΙ ΕΝΑ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΜΙΑΝ ΕΛΠΙΔΑ
Κωδ. Πολιτείας: 4330-0306

Είκοσι χρονώ είταν και δεν είταν ο Νεφταλί Ρικάρδο Ρέγιες Μπασοάλτο - γνωστός σήμερα ανά την υφήλιο με το ψευδώνυμο Πάμπλο Νερούδα -, όταν δημοσίευσε μια μικρή συλλογή ποιημάτων με τίτλο "Veinte poemas de amor y una cacnion deseperada". Και έμελλε το βιβλιαράκι ετούτο όχι μόνο να γίνει ο μηνύτορας της έλευσης του νεαρού ποιητή από το Παρράλ της Χιλής στην επικράτεια των ύψιστων λυρικών κατορθωμάτων (εξ όνυχος γάρ. . .), και μια από τις διαχρονικώς δημοφιλέστερες αναφορές στη λεγόμενη ερωτική ποίηση, αλλά και να είναι πια έργο κλασικό της π...
Διαβάστε περισσότερα...
ΕΡΩΤΙΚΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ)
Εκδότης: ΠΑΤΑΚΗΣ
Κωδ. Πολιτείας: 3330-5526

Όταν ο τόσο οικείος μας Ισπανός ποιητής Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα παρουσίασε στη Φιλοσοφική Σχολή στη Μαδρίτη τον Χιλιανό ομότεχνο του Πάμπλο Νερούδα, μίλησε για "έναν αυθεντικό ποιητή, από εκείνους που έχουν καλλιεργήσει τις αισθήσεις τους σ' έναν κόσμο που δεν είναι ο δικός μας και που ελάχιστοι τον αντιλαμβάνονται. Έναν ποιητή πιο κοντά στο θάνατο παρά στη φιλοσοφία- πιο κοντά στον πόνο παρά στη διανόηση πιο κοντά στο αίμα παρά στο μελάνι. Παραμένει απέναντι στον κόσμο γεμάτος ειλικρινή έκπληξη και του λείπουν τα δύο εκείνα στοιχεία με τα...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΕΣΣΕΡΙΣ ΣΥΓΧΡΟΝΟΙ ΧΙΛΙΑΝΟΙ ΠΟΙΗΤΕΣ ΕΜΠΝΕΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ ΜΕ ΜΙΑ ΣΥΛΛΟΓΗ Ο ΚΑΘΕΝΑΣ
(ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΙΣΠΑΝΙΚΑ)
Εκδότης: ΕΚΑΤΗ
Κωδ. Πολιτείας: 1290-0205

Τέσσερις σύγχρονοι ποιητές, από την ίδια ισπανόφωνη χώρα, εμπνέονται όχι κάποιο ποίημα ή ποιήματα περιστασιακά από την Ελλάδα, αλλά ένα ολόκληρο ποιητικό βιβλίο ο καθένας. Η έκδοση αυτή αποτελεί κατάδειξη του συμβολικού γεγονότος ως προς το τι αντιπροσωπεύει γι' αυτούς τους ποιητές η χώρα μας και, κατ' επέκταση, της εκτίμησής τους για την Ελλάδα. Γι' αυτούς η χώρα μας αποτελεί πάντα μια αστείρευτη πηγή έμπνευσης με την ιστορία και τον πολιτισμό της. Εκτός από την αδιαμφισβήτητη ποιητική της αξία, η διαφορετικότητα αυτής της μοναδικής ποιητ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΑ ΠΟΔΙΑ ΣΟΥ ΑΓΓΙΖΩ ΣΤΟ ΣΚΟΤΑΔΙ
ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΑΝΕΚΔΟΤΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΙΣΠΑΝΙΚΑ)
Εκδότης: ΠΑΤΑΚΗΣ
Κωδ. Πολιτείας: 3330-8060

Τα ποιήματα του Πάμπλο Νερούδα που δημοσιεύονται στο βιβλίο αυτό βρέθηκαν κατά τη διάρκεια της εξαντλητικής καταγραφής όλων των υπαρχόντων χειρογράφων και δακτυλογράφων του ποιητή που ξεκίνησε το 2011. Είναι γραμμένα σε τετράδια, στην πίσω σελίδα κάποιου μουσικού προγράμματος ή εν πλω, στο μενού του πλοίου, ακόμα και σε ύψος χιλιάδων μέτρων, με προορισμό το Ρίο ντε Τζανέιρο. Είκοσι ένα εξαιρετικά ποιήματα για τον έρωτα, που δεν έχουν συμπεριληφθεί στα εκδοθέντα έργα και βλέπουν το φως για πρώτη φορά, μια εξαιρετική ευκαιρία για να απολαύσο...
Διαβάστε περισσότερα...
ΕΣΤΡΑΒΑΓΑΡΙΟ
ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΔΑΜΙΑΝΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 1020-0164

Τώρα θα μετρήσουμε μέχρι το δώδεκα και θα μείνουμε όλοι ακίνητοι. Για μια φορά πάνω στη γη ας μην ακουστεί καμιά γλώσσα κι ας σταθούμε για ένα δευτερόλεπτο χωρίς να κινηθούμε. Αυτό θα ήταν ένα λεπτό υπέροχο δίχως άγχος, δίχως ατμομηχανές όλοι θάμασταν μαζί σε στιγμιαία ησυχία. Οι ψαράδες της θάλασσας δε θάκαναν κακό στις φάλαινες κι ο δουλευτής του αλατιού τα πονεμένα χέρια του θα κοίταζε.... [Από την έκδοση]...
Διαβάστε περισσότερα...
ΟΙ ΣΤΙΧΟΙ ΤΟΥ ΚΑΠΕΤΑΝΙΟΥ
Εκδότης: ΠΑΡΑΣΚΗΝΙΟ
Κωδ. Πολιτείας: 3280-0204

Και τώρα θα πω την ιστορία αυτού του βιβλίου, ένα από τα πιο αμφιλεγόμενα έργα μου. Έμεινε για πολύ καιρό ένα μυστικό, για πολύ καιρό δεν έφερνε στο εξώφυλλό του το όνομά μου, λες και το είχα αποκηρύξει ή πως το ίδιο το βιβλίο δεν ήξερε ποιος ήταν ο πατέρας του. Υπάρχουν φυσικά παιδιά, βλαστάρια φυσικού έρωτα, και μ' αυτή την έννοια, Οι "Στίχοι του Καπετάνιου" είναι ένα φυσικό βιβλίο. Τα ποιήματα που το απαρτίζουν είχαν γραφτεί εδώ κι εκεί, κατά τη διάρκεια της εξορίας μου στην Ευρώπη. Η αγάπη μου για τη Ματίλδη, η νοσταλγία για τη Χιλή, τ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΣΤΑ ΧΘΟΝΙΑ ΔΩΜΑΤΑ
Κωδ. Πολιτείας: 4350-0526

ΠΟΙΗΜΑΤΑ τριών διαδοχικών συλλογών και μιας ολόκληρης εικοσαετίας περιλαμβάνονται στον ανά χείρας τόμο. Πρόκειται, μάλιστα, για ποιήματα δημοφιλέστατα στον ισπανόφωνο και στον αγγλόφωνο κόσμο (όπου πολλοί επιφανείς μελετητές και κριτικοί της λογοτεχνίας τα θεωρούν εφάμιλλα του Canto General), και σχεδόν άγνωστα (μετρημένα στα δάχτυλα του ενός χεριού είναι τα σχετικά μεταφράσματα) στην Ελλάδα - κι ας έχει γνωρίσει ο Νερούδα στον τόπο μας δόξα μεγάλη (και όχι μόνο μέσω μεταφράσεων). Στις επόμενες σελίδες παρουσιάζονται οι τρεις περίφημες Res...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΤΩΝ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ
Εκδότης: BIBLIOTHEQUE
Κωδ. Πολιτείας: 5340-0030

Το βιβλίο ανήκει στην όψιμη παραγωγή του Νερούδα και φαίνεται να γράφτηκε μεταξύ 1971 (Γαλλία) και 1973 (Χιλή). Δημοσιεύτηκε μετά το θάνατο του ποιητή το 1974. Ο ποιητής έχει δοκιμάσει τη μορφή των ερωτήσεων στο ποίημα "Από το κλειστό στόμα μπαίνουν οι μύγες" στο βιβλίο "Εστραβαγάριο". Από τη μορφή αυτού του ποιήματος βγαίνει ολόκληρο το παρόν βιβλίο. Στο "Βιβλίο των Ερωτήσεων" έχουμε την αλλεπάλληλη ερωτηματοθεσία που προσιδιάζει σε ένα παιδί που ρωτάει για τον κόσμο. Από μια άποψη πρόκειται για παιδικά ποιήματα. Κάποια μάλιστα αποσπάσματ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΝΤΙΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΕΚΑΤΗ
Κωδ. Πολιτείας: 1290-0103

Ο Χιλιανός αντι-ποιητής [antipoeta], υποψήφιος πολλάκις για το βραβείο Νόμπελ, ανήκει στην επονομαζόμενη γενιά του '38 - το πρώτο βιβλίο του Συλλογή τραγουδιών χωρίς όνομα κυκλοφόρησε το 1937. Η γραφή της γενιάς αυτής επέτεινε την κοινωνική λειτουργία της λογοτεχνίας, ανανεώνοντας το μυθιστόρημα και εμπλουτίζοντας την ισπανόφωνη πολιτική ποίηση της Αμερικής. Ο Πάρρα θεωρείται ο σημαντικότερος εκπρόσωπος της χιλιανής ποίησης μετά τον Νερούδα, ενώ το εμβληματικό έργο του Ποιήματα και Αντιποιήματα (1954) αποτέλεσε πηγή έμπνευσης για τους, απα...
Διαβάστε περισσότερα...
ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΤΗΣ ΑΓΑΠΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΞΕΝΙΤΙΑΣ
ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΙΣΠΑΝΙΚΑ-ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Εκδότης: ΙΔΙΩΤΙΚΗ
Κωδ. Πολιτείας: 1985-2844

ΟΡΚΟΣ ... δεν κατάφερα να χύσω τα δάκρυα μου πάνω από τον τάφο του τον φρεσκοσκαμμένο ... ορκίζομαι να εκδικηθώ τον θάνατό του τον φρικτό και άδικο...! (Από την έκδοση)...
Διαβάστε περισσότερα...
ΚΙ ΑΛΛΑ ΣΟΝΕΤΑ ΑΓΑΠΗΣ ΚΑΙ ΝΟΣΤΑΛΓΙΑΣ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΙΣΠΑΝΙΚΑ)
Εκδότης: ΙΔΙΩΤΙΚΗ
Κωδ. Πολιτείας: 1985-3763

Στην ωραία Ελένη, στην όμορφη νέα... Ούτε η λάμψη του χρυσαφένιου ήλιου ούτε το φως του φεγγαριού θα μπορέσουν να συγκριθούν με την ομορφιά σου... για αυτό, μη περιφρονείς την αγάπη μου για σένα... (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)...
Διαβάστε περισσότερα...
(P/B) SELECTED POEMS OF PABLO NERUDA
Εκδότης: VINTAGE
Κωδ. Πολιτείας: 0626-0780

Selected Poems contains Neruda's resonant, exploratory, intensely individualistic verse, rooted in the physical landscape and people of Chile. Here we find sensuous songs of love, tender odes to the sea, melancholy lyrics of heartache, fiery political statements and a frank celebration of sex. This is an enticing, distinctive and celebrated collection of poetry from the greatest twentieth century Latin American poet. (From the publisher)...
Διαβάστε περισσότερα...
(P/B) THE UNKNOWN UNIVERSITY
BILINGUAL EDITION
Εκδότης: PICADOR
Κωδ. Πολιτείας: 3484-0187

Perhaps surprisingly to some of his fiction fans, Roberto Bolano touted poetry as the superior art form. When asked, 'What makes you believe you're a better poet than a novelist?' Bolano replied, 'The poetry makes me blush less'. In 1993, fearing for his health, Bolano began collecting the poetry he had written since his arrival in Spain in 1977. This bilingual edition of The Unknown University represents the author's definitive work in his preferred medium. With poems written in prose, stories in verse, and flashes of writing that can ha...
Διαβάστε περισσότερα...
ΟΙ ΣΤΙΧΟΙ ΤΟΥ ΚΑΠΕΤΑΝΙΟΥ
Εκδότης: ΤΥΡΦΗ
Κωδ. Πολιτείας: 9227-0011

EXPLICACION Mucho se discutio el anonimato de este libro. Lo que yo discutia en mi interior mientras tanto, era si debia o no sacarlo de su origen mtimo: revelar su progenitura era desnudar la intimidad de su nacimiento. Y no me parecia que tal accion fuera leal a los arrebatos de amor y furia, al clima desconsolado y ardiente del destierro que le dio nacimiento. For otra parte pienso que todos los libros debieran ser anonimos. Pero entre quitar a todos los mios mi nombre o entregarlo al mas misterioso, cedi, por fin, aunque sin muchas gan...
Διαβάστε περισσότερα...
ΠΟΙΗΤΙΚΗ ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΙΣΠΑΝΙΚΑ)
Εκδότης: ANDY΄S PUBLISHERS
Κωδ. Πολιτείας: 0119-0018

"TE BUSCARE": Te buscare inutilmente en las calles del infinito... buscare entre las miradas del ayer y ya no estaras... la batalla de la vida contra la muerte es un enorme pielago herido que me lleva entre las negras nubes del existir... tu sigues con tu canto herido entre tus labios... yo seguire desesperadamente buscando entre esta multitud malherida de injusticias y esperanzas rotas... la negra noche de esta bestia herida al parecer esta ganando la pelea... fuimos incapaces de unirnos...? ya era tarde...? te buscare... te buscare... es...
Διαβάστε περισσότερα...
ΓΚΑΜΠΡΙΕΛΑ ΜΙΣΤΡΑΛ: ΤΑ ΚΑΛΥΤΕΡΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΤΗΣ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ)
Εκδότης: ΕΚΑΤΗ
Κωδ. Πολιτείας: 1290-0148

Είτε γιατί το 1945, όταν η Gabriela Mistral πήρε το Βραβείο Νόμπελ, η Ελλάδα έβγαινε από τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο και έμπαινε στον Εμφύλιο Πόλεμο, είτε γιατί οι μεταφράσεις από τα ισπανικά τότε γίνονταν, κυρίως, από άλλες γλώσσες και η επικοινωνία μεταξύ χωρών και ανθρώπων ήταν πολύ βραδύτερη από σήμερα, είτε για οποιαδήποτε άλλη αιτία, η βαθιά ανθρώπινη και αισθαντική ποίηση της Γκαμπριέλα Μιστράλ δεν αντιπροσωπεύτηκε ποτέ επαρκώς στη γλώσσα μας. Το βιβλίο αυτό με τα ωραιότερα ποιήματά της, εκτός από το να γνωρίσει στο ελληνικό αναγνω...
Διαβάστε περισσότερα...
ΦΑΤΣΑ ΞΕΔΙΑΝΤΡΟΠΗ
(ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΙΣΠΑΝΙΚΑ)
Εκδότης: ΙΔΙΩΤΙΚΗ
Κωδ. Πολιτείας: 1985-3061

"ΤΟ ΜΕΓΑΛΟ ΞΕΠΟΥΛΗΜΑ": Τι σκληρή μάχη να αγωνίζεσαι για μια θέση εργασίας όπου να μπορείς να αναπνεύσεις λίγο καθαρό αέρα. Όποια και αν είναι η φάση της κατάστασής σου πουλιέται σε κάθε γωνιά η απογοήτευση και με μίσος, σαν ένα κοπάδι πρόβατα σε ναρκώνουν και σε κουρεύουν άτσαλα. Ονόμασέ μου κάτι που να μη πουλιέται, που να μην έχει την ταρίφα του ή την αργομισθία του. Δείξε μου ένα μόνο όνομα στην αγορά που να μην έχει την τιμή του τοις μετρητοίς και αν ακόμα δε βρήκες αυτό που έψαχνες σε προσφορά ή σε ευκαιρία, κάνε υπομονή και περί...
Διαβάστε περισσότερα...
Η ΣΤΕΙΡΩΣΗ ΤΩΝ ΑΣΤΕΡΩΝ
Κωδ. Πολιτείας: 4330-0443

Στον παρόντα τόμο έχω συγκεντρώσει πενηντατέσσερα μεταφράσματά μου από το συνολικό έργο του Πάμπλο Νερούδα: πρόκειται κατ' ουσίαν για ένα αραιό κορφολόγημα από ποιήματα μιας πεντηκονταετίας - από την εμβληματική συλλογή Veinte poemas de amor y una cancion desesperada του 1924 έως τον κύκλο Jardin de invierno, που εκδόθηκε το 1974, ένα χρόνο μετά τον θάνατο του ποιητή. Κάμποσα από αυτά - όχι πολλά, πάντως! - τα είχα δημοσιεύσει στο παρελθόν είτε σε δικά μου βιβλία είτε σε περιοδικά εδώ παρουσιάζονται λίγο - πολύ ξαναδουλεμένα. Τα περισσότε...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΤΟΥ ΤΑΞΙΔΙΩΤΗ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ)
Εκδότης: ΕΚΑΤΗ
Κωδ. Πολιτείας: 1290-0092

Και είμαστε αθάνατοι. Τα βέλη μας έβρισκαν το κέντρο του στόχου: Ο ερυθρόδερμος Μεγάλος Αρχηγός έπεφτε αμετάκλητα. Τα ωραία κορίτσια ήταν πάντα τα ίδια και μας κοίταζαν υπεροπτικά. [Από την έκδοση]...
Διαβάστε περισσότερα...

Πλοήγηση

Θεματική ενότητα
Θεματική κατηγορία
Υποκατηγορία

Φίλτρα

Ελληνικές / Ξένες Εκδόσεις
Ημερομηνία Έκδοσης
Διαθεσιμότητα
Εκπτώσεις
Περιοχή Τιμών
Αριθμός Σελίδων
Ηλικίες Παιδικών
Συγγραφέας / Δημιουργός
Εκδότης / Κατασκευαστής

Προσφορές ΒιβλίωνΠερισσότερα

ΑΝΤΡΕΣ ΧΩΡΙΣ ΓΥΝΑΙΚΕΣ
HEMINGWAY ERNEST (NOBEL 1954)
€13.94 €6.97
(-50%)
Κερδίζετε €6.97
ΠΡΟΣΦΥΓΕΣ
KOLFER EOIN
€11.10 €4.44
(-60%)
Κερδίζετε €6.66

Βρείτε μας στο...

Verisign Eurobank EFG
Paypal IRIS