Ο Λογαριασμός μου

Δωρεάν αποστολή για αγορές άνω των 30€ | Δωρεάν αντικαταβολή | Έως 24 άτοκες δόσεις | Έως -85% χαμηλότερες τιμές σε πάνω από 300.000 τίτλους

ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ > ΕΛΛΗΝΕΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ ΣΕ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

Ταξινόμηση κατά:    Εκδόσεις:
CAVAFIS: SELECCION DE POEMAS
ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΙΣΠΑΝΙΚΑ
Εκδότης: ΑΙΩΡΑ
Κωδ. Πολιτείας: 0098-0196

Esta pequena seleccion bilingue, griego-espanol, de la poesia de Cavafis esta concebida con la intencion de ofrecer al lector una imagen que responda lo mas fielmente posible a la personalidad intelectual y artistica del poeta. Se incluyen no solo algunos de los poemas mas representatives de la coleccion de sus famosos poemas «canonicos», es decir los autorizados por el propio Cavafis para ser publicados (en 1935) tras su muerte, sino tambien una depurada muestra de los poemas «ineditos», «proscritos» e, incluso, «inconclusos». ΣΤΟ ΠΛΗΚΤΙ...
Διαβάστε περισσότερα...
CAVAFY: SELECTED POEMS
ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΑΓΓΛΙΚΑ
Εκδότης: ΑΙΩΡΑ
Κωδ. Πολιτείας: 0098-0104

Cavafy is by far the most translated and most well-known Greek poet internationally. His work exists in multiple translations in a wide range of languages and major 20th-century poets as diverse as Auden, Brecht, Brodsky, Durrell, Milosz and Montale have all paid tribute to Cavafy, either by writing poems "in the style of Cavafy", or by openly admitting their debt to his poetry in their own work. Whether his subject matter is historical, philosophical or sensual, Cavafy's unique poetic voice is always recognizable by its ironical, suave, ...
Διαβάστε περισσότερα...
KONSTANTINOS KAVAFIS: POESIE SCELTE (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΙΤΑΛΙΚΑ)
Εκδότης: ΑΙΩΡΑ
Κωδ. Πολιτείας: 0098-0197

Consacrato come una delle voci poetiche piu rappresentative della Grecia e piu significative della letteratura del Ventesimo secolo, Kavafis e di gran lunga il poeta greco piu tradotto. La sua opera ha sedotto scrittori e intellettuali in tutto il mondo, che hanno studiato o tradotto Kavafis o dialogato con la sua poesia, e oggi continua ad affascinare i lettori di ogni lingua. (L' edizione) QUANTO PUOI Benche della tua vita non possa fare come vuoi, fa' questo sforzo almeno quanto puoi: evita di degradarla con il commercio frequente del ...
Διαβάστε περισσότερα...
LO SBAGLIO
Εκδότης: ΑΙΩΡΑ
Κωδ. Πολιτείας: 0098-0180
IMARET
THREE GODS, ONE CITY
Εκδότης: ΨΥΧΟΓΙΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 4580-4255

Arta, 1854. The Turkish occupation. Two boys are born on the same night, one a Greek, the other a Turk, and fate makes them milk-siblings. The novel follows their life drawn on the canvas of the region's unknown history. An entire era is brought to life in a unique way portraying prejudice alongside adventure, love, comic and tragic situations. In the shadow of the clock which strikes the Ottoman hours, Greeks, Turks and Jews live side by side. The shadow falls upon two friends, Liondos and Necip, a mysterious murder, grandpa Ismail, the s...
Διαβάστε περισσότερα...
PSICOLOGIA D' UN MARITO SIRIOTA
Εκδότης: ΑΙΩΡΑ
Κωδ. Πολιτείας: 0098-0074

Il matrimonio: paradiso o inferno? Tutto dipende da noi, da come ci poniamo davanti alle inevitabili discussioni, agli immancabili conflitti, alle bizze del coniuge. Un sereno sorriso, consapevole e distaccato al tempo stesso, un benevolo non prendere troppo sul serio gli altrui capricci. In queste pagine Roidis, nei panni dell'ex marito geloso, ci spiega come sia questione non tanto di saper stare al gioco, ma di riuscire a prendere il prossimo per il verso giusto, gentile consorte inclusa. Ossia con la giusta dose di ironia - e di autoir...
Διαβάστε περισσότερα...
KONSTANTINOS KAVAFIS: NOTE DI POETICA ET DI MORALE
Εκδότης: ΑΙΩΡΑ
Κωδ. Πολιτείας: 0098-0159

Le ventisette Note di poetica e di morale contenute nel presente volume lumeggiano in modo inedito I'indissolubile legame tra I'arte e I'amore che segna la personalita di Konstantinos Kavafis. La traduzione e corredata dal testo originale greco a fronte. (Dal editore)...
Διαβάστε περισσότερα...
ON THE GREEK STYLE
SELECTED ESSAYS ON POETRY AND HELLENISM
Κωδ. Πολιτείας: 3043-0013

This is the first collection of the essays of George Seferis to be published in English. The selection was made by Seferis himself, drawing upon his prose work written over a period of thirty years. Seferis was a classicist and a humanist, a man of modern sensibility imbued with a deep respect for Mediterranean tradition. He is present in all these aspects in his essays. When he was awarded the Nobel Prize for Literature in 1963, the citation spoke of "his eminent lyrical writings inspired by a deep feeling for the Hellenic world of cultur...
Διαβάστε περισσότερα...
(P/B) THE COLLECTED POEMS
INCLUDES PARALLEL GREEK TEXT
Εκδότης: OXFORD UNIVERSITY PRESS
Κωδ. Πολιτείας: 3145-1586

E. M. Forster's description of C. P. Cavafy (1863-1933) perfectly encapsulates the unique perspective Cavafy brought to bear on history and geography, sexuality and language in his poems. Cavafy writes about people on the periphery, whose religious, ethnic and cultural identities are blurred, and he was one of the pioneers in expressing a specifically homosexual sensibility. His poems present brief and vivid evocations of historical scenes and sensual moments, often infused with his distinctive sense of irony. They have established him as ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΩΡΑΙΟΣ ΣΑΝ ΕΛΛΗΝΑΣ
ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΑΓΓΛΙΚΑ. ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΣΕ ΑΝΘΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΝΤΕΙΒΙΝΤ ΚΟΝΟΛΙ
Κωδ. Πολιτείας: 4350-0525

Ο Νίκος Εγγονόπουλος, όπως και οι περισσότεροι Έλληνες υπερρεαλιστές ποιητές, μόνο επιλεκτικά και κατά κάποιο τρόπο περιστασιακά έχει μεταφραστεί στα αγγλικά (βλ. Παράρτημα, σελ. 233). Οι λόγοι, πιστεύω, βασίζονται λιγότερο σε αξιολογικά κριτήρια και περισσότερο στις δυσκολίες που ενέχει η μετάφραση υπερρεαλιστικής ποίησης. Στην ποίηση του Εγγονόπουλου βρίσκουμε κοινά και εμφανή στοιχεία καθώς και χαρακτηριστικά του υπερρεαλισμού -εικόνες αιφνιδιαστικές, αντιφατικές και λογικά ασύνδετες φράσεις, απροσδόκητες μεταφορές, την απουσία παρομοιώ...
Διαβάστε περισσότερα...
THE THIRD WEDDING WREATH
Εκδότης: ΕΡΜΗΣ
Κωδ. Πολιτείας: 1670-0223

Costas Taktsis' book is a relentless and compassionate exposure of the female psyche. It is also a deeply felt catalogue of a nation's many agonies. (From the publisher) "It makes you think Charles du Bos' remark on "Anna Karenina": This is how life would speak, if it could speak!" (Robert Andre "Quinzaine Litterarie") "Read this book and you will know more about modern Greece than you could learn from a dozen histories" (Dilys Powell "Sunday Times") "It shows a creative wisdom that places Taktsis in the forefront of contemporary European...
Διαβάστε περισσότερα...
PINA AU RYTHME DES ORACLES
PINA IN THE RHYTHM OF ORACLES
Εκδότης: ΡΟΔΑΚΙΟ
Κωδ. Πολιτείας: 3670-0194

Leaning out of your window you were contemplating the snow and the street. ...rolling your hoop... A tear faded away. That timid wise child is still there to look after your secret garden. [From the publisher]...
Διαβάστε περισσότερα...
GHIORGOS SEFERIS: UN POETA GRECO A STOCCOLMA
Εκδότης: ΑΙΩΡΑ
Κωδ. Πολιτείας: 0098-0141

Il premio Nobel per la Letteratura 1963 e stato assegnato a Ghiorgos Seferis "per la sua scrittura essenzialmente lirica, ispirata a un profondo senso del mondo greco e delta sua cultura". Ghiorgos Seferis, raffinato intellettuale, conoscitore tanto delle letterature classiche quanto delle correnti culturali contemporanee, e poeta greco tra i piu noti. I due Discorsi pronunciati a Stoccolma in occasione del conferimento del premio Nobel per la Letteratura nel 1963, ancora sorprendentemente attuali, presentano uno straordinario interesse pe...
Διαβάστε περισσότερα...
ALEXANDROS PAPADIAMANDIS: SOGNO SULL'ONDA
Εκδότης: ΑΙΩΡΑ
Κωδ. Πολιτείας: 0098-0160

Un sogno d'estate, dominate dal mare, e quello del pastorello; un sogno d'inverno, dall'epilogo non lieto, quello del vecchio Barba-Gianni. Anche it giovane barcaiolo del secondo racconto si e cullato in un sogno che verra crudelmente infranto. Elemento comune ai tre racconti e I'amore, che riesce a trasfigurare la dura e inesorabile realta quotidiana e persuade i protagonisti a riconciliarsi con la propria sorte. Con I'azzurro intense delle sue luminose marine, it verde della sua rigogliosa vegetazione e il bianco delle sue case, Skiatho...
Διαβάστε περισσότερα...
L'ASSASSINA
Εκδότης: ΑΙΩΡΑ
Κωδ. Πολιτείας: 0098-0145

L'anziana Frangojannu si guadagna da vivere come esperta di pozioni medicamentose nell'isola egea di Skiathos, all'inizio del Novecento. Profonda conoscitrice del destino crudele che attende le donne nella comunita tradizionale della sua isola, non esita a levare un vibrante atto d'accusa contro le convenzioni sociali e contro Dio stesso, per amore della liberta e della dignita individuale. Con una tensione morale che ricorda Dostoevskij, I'autore si confronta con il Male, con I'abisso dell'anima umana, e Frangojannu si imprime nella cosci...
Διαβάστε περισσότερα...
(P/B) REMEMBER, BODY...
Εκδότης: PENGUIN
Κωδ. Πολιτείας: 3452-3106

'All those excessive, useless regrets...' Introducing Little Black Classics: 80 books for Penguin's 80th birthday. Little Black Classics celebrate the huge range and diversity of Penguin Classics, with books from around the world and across many centuries. They take us from a balloon ride over Victorian London to a garden of blossom in Japan, from Tierra del Fuego to 16th-century California and the Russian steppe. Here are stories lyrical and savage; poems epic and intimate; essays satirical and inspirational; and ideas that have shaped th...
Διαβάστε περισσότερα...
(P/B) ZORBA THE GREEK
Εκδότης: FABER & FABER
Κωδ. Πολιτείας: 4386-0131

Zorba the Greek, Nikos Kazantzakis' most popular and enduring novel, has its origins in the author's own experiences of mining and harvesting in the Peleponnesus in the 1920s. His swashbuckling hero has its legions of literary fans across the world and his adventures are as exhilarating and havoc-making now as they were on first publication in the 1950s. (From the publisher)...
Διαβάστε περισσότερα...
ATHENS IN POEMS
AN IMAGINATIVE MAP OF THE CITY
Κωδ. Πολιτείας: 9265-0000

Athens in Poems reveals the glorious palimpsest that is Athens mapping the city one poem at a time from the 1880s to 2010s. Walk through the streetscapes of Athens, reflect on the city's historical development and see how poetry becomes attentive to the dynamic instability of the urban space. Watch as the city is built with language and create your own imaginative map of Athens. Wander around Athens of the 1880s, imagine the circular Omonia Square of the 1930s, visit the Shooting Range of Kaisariani during the Nazi Occupation and reach the...
Διαβάστε περισσότερα...
LOVE IN THE SNOW
Εκδότης: ΔΟΜΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 1220-0257

The snow which covers the hero in "Love in the Snow", set on the island of Skiathos, birthplace of the Greek writer Alexandras Papadiamantis (1851-1911), runs parallel, one could say, with the snow falling "all over Ireland", in Joyce's "The Dead", or indeed the snow which in distant Russia whitens Chekhov's coachman of the short story "Heartache", who, inconsolable over the recent loss of his son, was unable, among so many people that day, to unburden his grief to anyone but his own horse while unharnessing it the same evening in the stab...
Διαβάστε περισσότερα...
SELECTED POEMS
Εκδότης: ΑΙΩΡΑ
Κωδ. Πολιτείας: 0098-0126

Vrettakos's poems are firmly rooted in the Greek landscape and coloured by the Greek light, yet their themes and sentiment are ecumenical. His garden, his own heart, are but a microcosm of the entire world, of the whole of humanity, and both contain divine messages that the lens of poetry can help us to perceive. His poetry sings of the beauty of the natural world and offers a vision of the paradise that the world could be, but it is also imbued with a deep and painful awareness of the dark abyss that it threatens to become. For Vrettakos,...
Διαβάστε περισσότερα...

Πλοήγηση

Θεματική ενότητα
Θεματική κατηγορία
Υποκατηγορία

Προσφορές ΒιβλίωνΠερισσότερα

ΟΛΥΜΠΙΑΚΟΣ: ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΟ - ΜΠΑΣΚΕΤ
ΣΥΛΛΟΓΙΚΟ
€9.90 €2.97
(-70%)
Κερδίζετε €6.93
ΤΟ ΧΑΣΜΑ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ
WINTERSON JEANETTE
€17.70 €6.19
(-65%)
Κερδίζετε €11.51

ΣελιδοδείκτηςΠερισσότερα

Don Carpenter: Όπου τα λόγια καίνε, ενώ τα μάτια και οι καρδιές είναι παγωμένα Όσο και να προσπαθούσε, δεν μπορούσε να την καταλάβει, εκτός κι αν ίσχυε το προφανές, ότι απλώς είχε κουραστεί να είναι παντρεμένη μαζί του. Ίσως για ...

Βρείτε μας στο...

Verisign Eurobank EFG
Paypal IRIS