Ο Λογαριασμός μου

Δωρεάν αποστολή για αγορές άνω των 30€ | Δωρεάν αντικαταβολή | Έως 24 άτοκες δόσεις | Έως -85% χαμηλότερες τιμές σε πάνω από 300.000 τίτλους

+
-
ΠΑΤΕΡΕΣ ΚΑΙ ΓΙΟΙ

ΠΑΤΕΡΕΣ ΚΑΙ ΓΙΟΙ

+
-
TURGENEV S. IVAN
Κωδ. Πολιτείας: 0020-1247
Τιμή Έκδοσης
€16.50
Τιμή Πολιτείας
€11.55
(-30%)
Κερδίζετε €4.95


- Διευκρινίσεις σχετικά με τις τιμές διάθεσης βιβλίων


Παρουσίαση

"Αυτό πού έχει σημασία είναι ότι δύο επί δύο μας κάνει τέσσερα, κι όλα τα άλλα είναι ανοησίες".
Η ΡΩΣΙΑ ΤΗΝ ΕΠΟΜΕΝΗ ΤΗΣ ΚΑΤΑΡΓΗΣΗΣ της δουλείας. Οι πατέρες: σπλαχνικοί, λίγο κουρασμένοι, σκεφτικοί, άλλα και πεπεισμένοι ότι μια γερή δόση αγγλικού φιλελευθερισμού θα λύσει τα προβλήματα μιας χώρας που είναι ακόμη φεουδαρχική. Οι γιοί: μελαγχολικοί, πικραμένοι, πρόωρα απογοητευμένοι, που μισούν κάθε ιδέα μεταρρύθμισης, που πιστεύουν μόνο στην άρνηση, στο "ξεκαθάρισμα", στην καταστροφή οποιασδήποτε τάξης.
Σαν Άμλετ πριν από την επανάσταση, ο Μπαζάροφ προχωρά πέρα από έναν παράλογο θάνατο, η υστεροφημία του μετεωρίζεται ανάμεσα στους "δαίμονες" του Ντοστογέφσκι και στους μπολσεβίκους του 1917.
Το αριστούργημα του Τουργκένιεφ για τη σύγκρουση των γενεών μοιάζει τόσο φρέσκο, ειλικρινές και συναρπαστικό όσο ήταν για τους αναγνώστες πού πρώτοι ήρθαν καταπρόσωπο με τον διάσημο ήρωά του. Η αμφιλεγόμενη απεικόνιση του Μπαζάροφ, του "μηδενιστή" ή "καινούργιου ανθρώπου", σόκαρε τη ρωσική κοινωνία όταν το μυθιστόρημα δημοσιεύτηκε το 1862. Η εικόνα της ανθρωπότητας, που χάρη στην επιστήμη απελευθερώνεται από παμπάλαιες συμβάσεις και προκαταλήψεις, μπορεί να αποβεί απειλητική για οποιουσδήποτε πολιτικούς ή θρησκευτικούς θεσμούς και είναι ιδιαίτερα δραστική στις μέρες μας.
Ο Τουργκένιεφ υπήρξε μετριοπαθής, φιλελεύθερος, εχθρός απέναντι σε όλες τις πίστεις που κάνουν τους ανθρώπους να χάνουν τη λογική και την έννοια του μέτρου. Ίσως να νόμισε ότι με το Πατέρες και γιοι θα ξόρκιζε τις πιο αγωνιώδεις προαισθήσεις του, εξημερώνοντάς τες στην αγκαλιά της οικείας του ρωσικής φύσης, με μια κλασική μυθιστορηματική δομή τύπου Πούσκιν - όπως την είχε επεξεργαστεί για να συνδέσει τον νέο ρεαλισμό με την αρμονική σύλληψή του για την τέχνη. Τα πάθη που το βιβλίο του αποδέσμευσε στους συγχρόνους του γκρέμισαν τις εύθραυστες άμυνές του, γι' αυτόν το λόγο και οδηγήθηκε σε μεγάλη απόγνωση. Σ' εμάς πάλι, όλη η ομορφιά πού εκπέμπει το Πατέρες και γιοι βρίσκεται στην ανησυχητική δυσαρμονία του πλαισίου και του μηνύματος, στην ένταση που επιβάλλει αυτό το εκρηκτικό φορτίο του οποίου οι αλυσιδωτές αναφλέξεις θα αντηχήσουν σε όλο τον κόσμο. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

«...μυθιστόρημα που, την εποχή που κυκλοφόρησε (1862), δίχασε τον πνευματικό κόσμο της Ρωσίας κι έγινε επίκεντρο σφοδρών συγκρούσεων, όχι μόνο λογοτεχνικών αλλά και πολιτικο-ιδεολογικών. Ο πρωταγωνιστής Μπαζάροφ εξελίχθηκε σε δεσπόζουσα και εμβληματική μορφή της ρωσικής λογοτεχνίας σκανδαλίζοντας με τα απολύτως «νιχιλιστικά» ιδεώδη του και την αγωνιώδη λαχτάρα του για μια άνευ όρων ελευθερία». (Νίκη Κώτσιου, bookpress.gr - 22/03/2020)

Περιεχόμενα

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΤΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΡΙΑΣ
Η ιστορία ενός βιβλίου
ΙΒΑΝ ΤΟΥΡΓΚΕΝΙΕΦ
Πατέρες και γιοι
ΕΠΙΜΕΤΡΟ
ΙΒΑΝ ΤΟΥΡΓΚΕΝΙΕΦ
Με αφορμή το Πατέρες και γιοι [1868-1869]
PROSPER MERIMEE
Επιστολή προς τον κ. Σαρπαντιέ, βιβλιοπώλη-εκδότη [1863]
VIRGINIA WOOLF
Τα μυθιστορήματα του Τουργκένιεφ [1933]
(μετάφραση Μαργαρίτας Ζαχαριάδου)
Εργοβιογραφία Ιβάν Τουργκένιεφ
Λεπτομέρειες
ISBN139789605051662
ΕκδότηςΑΓΡΑ
Σειρά
Χρονολογία ΈκδοσηςΔεκέμβριος 2015
Αριθμός σελίδων342
Διαστάσεις21x14
ΜετάφρασηΜΠΑΚΟΠΟΥΛΟΥ ΕΛΕΝΗ
ΕπιμέλειαΠΕΤΣΟΠΟΥΛΟΣ ΣΤΑΥΡΟΣ
Συγγραφέας/Δημιουργός (Ελληνικά)ΤΟΥΡΓΚΕΝΙΕΦ ΙΒΑΝ
Κωδικός Πολιτείας0020-1247
Θέμα
Θέση στο κατάστημαΕίσοδος Α

Κριτικές για το προϊόν

[19/05/2020] apgkiz.   Δείτε όλα τα σχόλια του χρήστη
Βαθμολογία:3
Επηρεασμένος από τα θετικά σχόλια αγόρασα το βιβλίο. Ωστόσο δεν μπορώ να πω ότι ενθουσιάστηκα μιας και πρόκειται περί μιας μελό ιστορίας για μετεφηβικούς έρωτες και απογοητεύσεις . Πάντα εξαιρετική η επιμέλεια της έκδοσης και η μετάφραση των κειμένων από τις εκδόσεις ΑΓΡΑ.
[24/01/2017] apostolos90.   Δείτε όλα τα σχόλια του χρήστη
Βαθμολογία:5
Αυτό το βιβλίο, το είχα διαβάσει πριν χρόνια σε κάποια άλλη ελληνική έκδοση (για ευνόητους λόγους δεν αναφέρω εκδότη και μεταφραστή) και όταν το τελείωσα -με το ζόρι - πραγματικά έμεινα με τις χειρότερες εντυπώσεις. Με βαριά καρδία, και λόγω ότι είχα διαβάσει απ' την ίδια μεταφράστρια κάποιο άλλο έργο και είχα μείνει ικανοποιημένος, αποφάσισα να το αγοράσω. Ε λοιπόν, είναι ένα κλασσικό παράδειγμα για το πως μπορεί ο μετραφραστής είτε να χαντακώσει είτε να απογειώσει ένα έργο. Εξαιρετικη δουλειά. Χαίρεσαι να διαβάζεις.
[06/01/2017] dpapagian.   Δείτε όλα τα σχόλια του χρήστη
Βαθμολογία:5
Πρωτοποριακό βιβλίο για την εποχή του, το οποίο δίχασε τους σύγχρονούς του συγγραφείς. Θα ήθελα να επισημάνω την ύπαρξη των χρήσιμων κι εύστοχων σχολίων της μεταφράστριας, κυρίας Ελ. Μπακοπούλου, τα οποία κατατοπίζουν τον Έλληνα αναγνώστη, όσον αφορά τις συνήθειες των Ρώσων και το ιστορικό πλαίσιο των γεγονότων που αποτυπώνονται στο βιβλίο.
Παρακαλούμε συνδεθείτε για να γράψετε μία κριτική.

Πλοήγηση

Θεματική ενότητα
Θεματική κατηγορία
Υποκατηγορία

Podcast – Βίος και Πολιτεία

Προσφορές ΒιβλίωνΠερισσότερα

Η ΠΥΛΗ ΤΟΥ ΔΕΡΒΙΣΗ
UMIT AHMET
€18.61 €7.44
(-60%)
Κερδίζετε €11.17
Το δωμάτιο με τις πεταλούδες
RILEY LUCINDA
€17.70 €8.85
(-50%)
Κερδίζετε €8.85

Βρείτε μας στο...

X
Verisign Eurobank EFG
Paypal IRIS