Παρουσίαση
Να χαζεύεις σαν ζώο τα σύννεφα, να μην νιώθεις σε καμία γλώσσα σαν στο σπίτι σου", γράφει ο Κάι Πολ στο κείμενο "Δέκα χαιρετισμοί", το οποίο μεταφράσαμε στο τχ. 9 του Τεφλόν μαζί με μερικά ακόμα κείμενα και ποιήματά του. Σε ένα από τα ποιήματα που θα διαβάσετε παρακάτω διευκρινίζει ποια γλώσσα είναι αυτή: "Η ρήξη με τη συνέχεια της κυριαρχίας θα πρέπει να είναι ρήξη με τη γλώσσα της". Αυτή τη ρήξη επιδιώκει εδώ και χρόνια με το έργο του.Ο Κάι Πολ γεννήθηκε το 1964 στο Βίτενμπουργκ της Ανατολικής Γερμανίας. Έμαθε την τέχνη του σιδηρουργού και έχει εργαστεί, μεταξύ άλλων, ως θερμαστής, τορναδόρος, φορτηγατζής και γραφίστας. Άρχισε να γράφει ποίηση στα τέλη της δεκαετίας του '80, όμως ουσιαστικά εμφανίζεται στη γερμανόφωνη λογοτεχνία στις αρχές της νέας χιλιετίας, όταν αρχίζει να δημοσιεύει σε μικρούς εκδοτικούς και να συμμετέχει σε αντεργκράουντ περιοδικά και λογοτεχνικές εκδηλώσεις, ως κάτοικος Βερολίνου πλέον. Εκεί θα γνωρίσει και θα συνεργαστεί με ποιητές όπως ο Μπερτ Πάπενφους και ο Στέφαν Ντέρινγκ, οι οποίοι μαζί με δεκάδες άλλους καλλιτέχνες συμμετείχαν στο αβανγκάρντ κίνημα της δεκαετίας του '80 στην Ανατολική Γερμανία.
Επηρεασμένος από την ανατολικογερμανική πρωτοπορία, αλλά και από τον ντανταϊσμό, σε πολλά ποιήματά του χρησιμοποιεί την τεχνική του cut-up προκειμένου να υπονομεύσει και να παρωδήσει τη γλώσσα της εξουσίας. Σε ποιήματα/κείμενα όπως τα "Egoshooting", "Help ideas meet the real world", "Θραύσμα" και "Δείγμα προϊόντος όχι προς πώληση", που θα διαβάσετε παρακάτω, χρησιμοποιεί ως πρώτη ύλη φράσεις από βιβλία, άρθρα εφημερίδων, διαφημιστικά κείμενα και, κυρίως, φράσεις που διαλέγει από τα αποτελέσματα που του δίνουν οι διαδικτυακές μηχανές αναζήτησης όταν εισάγει συγκεκριμένες λέξεις κλειδιά. Στη συνέχεια μοντάρει και μεταστρέφει όλα αυτά τα υλικά, διατηρώντας όμως τους συντακτικούς κανόνες της γερμανικής γλώσσας, με σκοπό να αποδομήσει τον κυρίαρχο λόγο αναδεικνύοντας τη γελοιότητα και την υποκρισία του.
Άλλα ποιήματά του πάλι, όπως τα "Κατσαρίδες", "Πρόοδος" και "Παγκόσμιο πρότυπο", αποτελούν μικρούς πολιτικούς στοχασμούς, κείμενα όπου το προσωπικό συναντά το πολιτικό, σκωπτικές επιθέσεις ενάντια στην κοινωνία του θεάματος. Ζούμε στην εποχή της ολοκληρωτικής κατοχής της κοινωνικής ζωής από το εμπόρευμα, μας λέει ο Κάι Πολ, μια εποχή που "τα στρατόπεδα συγκέντρωσης είναι η κόλαση/ενός κόσμου ο παράδεισος του οποίου είναι/το σουπερμάρκετ". (Από την παρουσίαση της έκδοσης)
Περιεχόμενα
Το ποίημα στην εποχή της εμπορικής του επιτυχημενότηταςΜελλοντικοί νομάδες
Help ideas meet the real world
Στοματικός κώδικας
Ο κόσμος των θαυμάτων
Δείγμα προϊόντος όχι προς πώληση
Το φως στο βάζο με το τουρσί
Egoshooting
Παγκόσμιο πρότυπο
Θραύσμα
Ενώ διασχίζω τη γέφυρα
Κριτικές για το προϊόν
Δεν υπάρχουν κριτικές για αυτό το προϊόν.
Παρακαλούμε συνδεθείτε για να γράψετε μία κριτική.
Άλλα προϊόντα που μπορεί να σας ενδιαφέρουν
ΟΤΑΝ Ο ΝΟΥΣ ΣΟΥ ΒΡΑΖΕΙ ΚΙ Η ΚΑΡΔΙΑ (+CD), ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ
GOETHE JOHANN-WOLFGANG. VON
€14.63 | €5.85 | (-60%) |