Ο Λογαριασμός μου

Δωρεάν αποστολή για αγορές άνω των 30€ | Δωρεάν αντικαταβολή | Έως 24 άτοκες δόσεις | Έως -85% χαμηλότερες τιμές σε πάνω από 300.000 τίτλους

ΞΕΝΗ ΠΟΙΗΣΗ

Ταξινόμηση κατά:   
Η ΔΕΥΤΕΡΑ ΠΑΡΟΥΣΙΑ
ΑΠΟ ΤΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑΤΑΡΙΟ ΕΝΟΣ ΜΟΝΑΧΟΥ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ - ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ)
Εκδότης: ΚΙΧΛΗ
Κωδ. Πολιτείας: 2274-0012

Από τα εκτενή ποιήματα του Ράινερ Μαρία Ρίλκε, η "Δευτέρα Παρουσία" έχει τη μορφή δραματικού μονολόγου. Πρωταγωνιστής του, ένας μοναχός που προσεύχεται. Ωστόσο, ο θεός στον οποίο απευθύνεται δεν έχει τίποτε κοινό με τον βλοσυρό και παντοδύναμο θεό των Γραφών. Ο θεός του μοναχού μας, ο θεός του ποιήματος, είναι γυμνός και περίτρομος. Τώρα πια βλέπει: η έγερση των νεκρών που επαγγέλθηκε δεν οδηγεί στην Ανάσταση, αλλά στη φρίκη. Σ' εκείνη τη φρίκη που γεννά η μάταιη ελπίδα. Δίπλα σ' αυτόν τον θεό, μόνος σύντροφος μπορεί να σταθεί όποιος τον π...
Διαβάστε περισσότερα...
45 ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΚΛΑΣΙΚΗΣ ΚΑΙ ΣΥΓΧΡΟΝΗΣ ΚΙΝΕΖΙΚΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ
Εκδότης: ΟΔΟΣ ΠΑΝΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 3060-0372

Η μικρή αυτή συλλογή ποιημάτων αποτελεί το δεύτερο στάδιο μιας προσπάθειας που ξεκίνησε πριν τρία χρόνια με αφορμή την συμμετοχή της Εταιρίας Λογοτεχνών Θεσσαλονίκης στην 7η Έκθεση Βιβλίου κατά την διάρκεια της οποίας τον Απρίλιο του 2010 σε εκδήλωση παρουσιάστηκαν μεταγλωττισμένα στην ελληνική μερικά από τα περιλαμβανόμενα στην παρούσα κινεζικά ποιήματα, δεδομένου ότι η τιμώμενη χώρα ήταν η Κίνα. Το γεγονός αυτό με ώθησε ν' αναλάβω το εγχείρημα δεδομένου του από πολλών ετών εντόνου ενδιαφέροντός μου για την κινεζική ποίηση και για τον κιν...
Διαβάστε περισσότερα...
ΚΟΡΙΤΣΙΑ ΣΕ ΦΥΓΗ
Εκδότης: ΣΑΙΞΠΗΡΙΚΟΝ
Κωδ. Πολιτείας: 8905-0181

Στο έργο αυτό ο Άσμπερυ επιχειρεί την ελεύθερη μεταφορά σε λέξεις και εικόνες όσων άμεσα ή έμμεσα διαβάζει και βλέπει στα κείμενα, στις υδατογραφίες και στα κολάζ του αυτοδίδακτου και απόκοσμου Henry Darger. Στη λυρική του απόδοση ο ποιητής, όπως σε όλα του τα ποιητικά έργα, δεν ακολουθεί κάποιο πρόγραμμα ούτε αναπτύσσει μια κεντρική ιδέα ή μια αυστηρά καθορισμένη διάθεση. Οι εικόνες του Ντάργκερ γίνονται απλώς αφορμή να έρθουν στην ποιητική επιφάνεια συσχετίσεις, συνάφειες, συνυπάρξεις, συρροές, συσκιάσεις και συμφωτίσεις όλων των αδόκητω...
Διαβάστε περισσότερα...
Η ΠΛΗΓΗ ΚΑΙ Η ΛΕΞΗ
Εκδότης: ΣΑΙΞΠΗΡΙΚΟΝ
Κωδ. Πολιτείας: 8905-0029

[...] Όπως τα διηγήματα και τα μυθιστορήματα του Φραντς Κάφκα, αντίστοιχα και τα ποιήματά του παραμένουν ανοιχτά και ανεξιχνίαστα, προκαλώντας μια ακραία αίσθηση αποξένωσης που συνορεύει με τον τρόμο. Αυτό το αίσθημα της απόγνωσης μπροστά στο αναπότρεπτο και στη μάταιη αναζήτηση σταθερών αξιών για την ανθρώπινη ύπαρξη, εκλογικεύεται δραματικά σε ένα από τα τελευταία του ποιήματα, στα τέλη του 1920. ...πεθαίνω σ' ένα μικρό φυλάκιο στην άκρη του δρόμου σ' ένα παντοτινά όρθιο φέρετρο σ' ένα δημόσιο κτήμα τη ζωή μου ξόδεψα προσπαθώντας να ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΚΑΜΜΙΝΓΚΣ: ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΗΡΙΔΑΝΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 1890-0216

[...] Την εποχή του θανάτου του ο Κάμμινγκς ήταν από τους πιο πολυδιαβασμένους ποιητές της Αμερικής. Στην εποχή μας η ποίησή του εξακολουθεί να γίνεται ανάρπαστη κι εκείνος να παραμένει μπροστάρης. Ο Κάμμινγκς είναι συνώνυμος του πειραματικού πνεύματος και της ποιητικής τόλμης με τόση ένταση ώστε ακόμη και η ενασχόληση μαζί του να προσδίδει αυτομάτως μία αίσθηση κύρους (από κείνη που σκοτώνει). [...] [...] Οι επιλογές των ποιημάτων έγιναν από την έκδοση των απάντων του, "Complete Poems 1904-1962" (Liveright 1994), λαμβάνοντας υπόψη τις επ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΕΡΩΤΑ
Εκδότης: ΗΡΙΔΑΝΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 1890-0187

Η έκδοση αυτή συγκεντρώνει μεγάλο μέρος από τα ερωτικά ποιήματα που έγραψε ο Πωλ Ελυάρ τα τελευταία δέκα χρόνια της ζωής του και που αρχικά δημοσιεύτηκαν ξεχωριστά σε πέντε μικρές ποιητικές συλλογές: "Μια μακρά ερωτική περισυλλογή", "Η Σκληρή Επιθυμία της Διάρκειας", "Ο Χρόνος ξεχειλίζει", "Aξιoμνημόνευτo κορμί", "Ο Φοίνικας". Οι δύο πρώτες είναι αφιερωμένες στη γυναίκα του τη Νυς, "την τέλεια", με την οποία έζησε δεκαεπτά χρόνια. Η τρίτη, "Ο Χρόνος ξεχειλίζει", γράφτηκε την περίοδο που ακολούθησε τον αιφνίδιο θάνατο της γυναίκας του από ε...
Διαβάστε περισσότερα...
ΝΤΟΥΕΝΤΕ
ΡΟΛΟΣ ΚΑΙ ΘΕΩΡΙΑ
Εκδότης: ΕΣΤΙΑ
Κωδ. Πολιτείας: 1710-1354

Όσο η ποίηση λιγοστεύει, όσο η έλλειψή της ξεραίνει τα τελευταία φύλλα που βλάσταιναν ακόμα μέσα μας, τόσο η νοσταλγία για τον ποιητή μεγαλώνει. Κι ας μην το ομολογούμε. Ας μη το ξέρουμε καν. Αυτή ακριβώς η νοσταλγία φουντώνει όλο και πιο δυνατά καθώς, βήμα προς βήμα, όλο και πιο θαμπωμένοι με την ανάσα δύσκολη από τη συγκίνηση, ανακαλύπτουμε την άδολη και περήφανη ποίηση που ανασταίνεται μπρος στα μάτια μας μέσα από κάθε πρόταση του «Ντουέντε». (Απόσπασμα από το σημείωμα της μεταφράστριας)...
Διαβάστε περισσότερα...
ΠΟΛΩΝΟΙ ΠΟΙΗΤΕΣ
Εκδότης: ΛΕΞΙΤΥΠΟΝ
Κωδ. Πολιτείας: 7485-0000

Αναμφισβήτητα η Πολωνέζικη Λογοτεχνία θα πρέπει να ιδωθεί σε άμεση συσχέτιση με την πολυκύμαντη ιστορική διαδρομή της. Είναι γεγονός πως τις τελευταίες εκατονταετίες άλλαξαν πολλές φορές τα σύνορα αυτής της χώρας, του έθνους θα έλεγα καλύτερα. Πολλές φορές καταχτήθηκε από όμορα κράτη ή έθνη (Ρωσία, Αυστρο-Ουγγαρία, Γερμανία, Πρωσία παλιότερα, αλλά κι από τη Σουηδία). Στα μέσα ωστόσο του 14ου αιώνα η Πολωνία είναι ένα από τα μεγαλύτερα σε έκταση έθνος της Ευρώπης, ενώ σε άλλες περιόδους δεν υπήρχε καν στο χάρτη. Η λογοτεχνική της ιστορία συ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΑΡΙΕΛ, Η ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΗΜΕΝΗ ΕΚΔΟΣΗ
ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ (ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΑΓΓΛΙΚΑ) ΜΕ ΤΑ ΑΥΘΕΝΤΙΚΑ ΧΕΙΡΟΓΡΑΦΑ ΤΗΣ ΣΥΛΒΙΑ ΠΛΑΘ
Εκδότης: ΜΕΛΑΝΙ
Κωδ. Πολιτείας: 2738-0237

Η Σύλβια Πλαθ έγινε διάσημη μετά το θάνατό της, όταν στα μέσα του 1960 εκδόθηκε η ποιητική της συλλογή "Άριελ". Οι αναγνώστες ίσως εκπλαγούν μαθαίνοντας ότι το χειρόγραφο βιβλίο που άφησε πίσω της η Σύλβια Πλαθ όταν πέθανε το 1963 είναι διαφορετικό από τον τόμο με τα δημοσιευμένα ποιήματα που κέρδισε την παγκόσμια αναγνώριση. Η έκδοση αυτή, η οποία αποτελεί πιστό αντίγραφο του χειρογράφου της, αποκαθιστά για πρώτη φορά την επιλογή και τη διευθέτηση των ποιημάτων όπως είχε γίνει από την ίδια την Πλαθ πριν το θάνατό της. Μαζί με το αντίγραφο...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΑ ΑΝΘΗ ΤΟΥ ΚΑΚΟΥ
Εκδότης: ΣΕΛΙΔΕΣ
Κωδ. Πολιτείας: 3789-0012

"Τα ποιήματα που μετέφρασε ο κ. Γ. Σημηριώτης, είναι σαν τα πολύτιμα εκείνα στολίδια τα σκαλισμένα και δουλεμένα από κανένα μακρυνό κι άγνωστο καλλιτέχνη -χρυσοχόο της Φλωρεντίας. Κάθε του μετάφραση μας φέρνει συγκινήσεις διανοητικές τόσο και βαθιές, όπως το άρωμα μιας σπάνιας essence, το κρυμμένο σ' ένα ωραιότεχνο φιαλίδιο. Η εκφραστική του λιτότητα μου θυμίζει το Αττικό τοπείο. Κ' η αρμονία του ρυθμού, η επιτυχία της ρίμας κ' οι διαλεγμένες με όλη την ακριβή τους κυριολεξία λέξεις, πέρνουν ένα φόντο αναγλύφων, αναγλύφων όμως φωτισμένων ό...
Διαβάστε περισσότερα...
ΦΕΡΛΙΝΓΚΕΤΙ: ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΝΕΦΕΛΗ
Κωδ. Πολιτείας: 2990-0443

Ο Λώρενς Φερλινγκέττι, σε αντίθεση με τους άλλους major μπητ, τον Γκρέγκορυ Κόρσο (που γι' αυτόν ο κόσμος λειτουργούσε μέσα από την παραδοξότητα της γλώσσας και μόνο), και τον Άλλεν Γκίνσμπεργκ (που ισορροπούσε ανάμεσα σε μια καθιαγιασμένη λυρική συνείδηση και μια επική ανάγνωση της παραίσθησης), βρίσκεται σε μεγαλύτερη συμφωνία με τον περίγυρό του, όχι σαν σύνωμος κάποιας αντικειμενικής αλήθειας, αλλά σαν παρατηρητής μιας αναθεωρημένης ιστορικότητας των γεγονότων μέσα από την κινηματογραφική παράθεση της παραμικρής διαστρεβλωμένης, διαθλα...
Διαβάστε περισσότερα...
ΡΟΥΜΠΑΓΙΑΤ
Εκδότης: ΕΡΑΤΩ
Κωδ. Πολιτείας: 1610-0122

Εκατόν τρία τετράστιχα από τα περίφημα "Ρουμπαγιάτ" του Ομάρ Καγιάμ βρίσκονται μέσα στο μικρό αυτό βιβλίο. Εκατόν τρία τετράστιχα που αποτελούνται από ανεξάρτητες στροφές και που η καθεμιά τους συντίθεται από τέσσερεις στίχους ίσης αλλά ποικίλης προσωδίας κάποιες φορές όλοι ομοιοκαταληκτούν όμως συχνότερα ο τρίτος στίχος αναιρεί την ομοιοκαταληξία. Όπως συνηθίζεται με τέτοιου είδους στίχους της Ανατολής, τα "Ρουμπαγιάτ" ακολουθούν το ένα το άλλο, και όλα μαζί μια ρίμα αλφαβητική - παράξενη διαδοχή χαράς και πένθους. (. . .) (ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΑΚΟΜΗ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΡΙΕΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΕΣ ΤΟΥ ΣΑΙΞΠΗΡΙΚΟΝ ΕΠΙΛΕΓΟΥΝ ΞΕΝΟΥΣ ΠΟΙΗΤΕΣ
Εκδότης: ΣΑΙΞΠΗΡΙΚΟΝ
Κωδ. Πολιτείας: 8905-0162

ΑΠΟΥΣΙΑ Θα πρέπει να σηκώσω το βάρος μιας απέραντης ζωής που ακόμη και τώρα είναι ο καθρέφτης σου: κάθε πρωί θα πρέπει να την ξαναχτίζω. Από τότε που έφυγες μακριά, πόσα μέρη έγιναν μάταια και δίχως νόημα, όμοια με φώτα μες στη μέρα. Απογεύματα όπου φώλιασε η εικόνα σου, μουσικές που μαζί τους πάντα με περίμενες, λόγια αλλοτινά, θα πρέπει ο ίδιος να τα κάψω με τα χέρια μου. Σε ποιον λάκκο να κρύψω την ψυχή μου για να μην βλέπει την απουσία σου η οποία σαν τρομερός ήλιος, αβασίλευτος, λάμπει οριστική και ανελέητη; Η απουσία σου με κυ...
Διαβάστε περισσότερα...
Η ΑΓΡΙΑ ΙΡΙΣ
(ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ - ΑΓΓΛΙΚΑ)
Κωδ. Πολιτείας: 9012-0066

"Στο τέλος του μαρτυρίου μου υπήρχε μία πόρτα. Άκουσέ με: αυτό που ονομάζεις θάνατο το θυμάμαι" (Από το ποίημα "Η άγρια ίρις") Η παραβολή και ο μύθος είναι παρόντα σε όλη την έκταση της ποίησης της Λουίζ Γκλικ, μιας ποίησης που υπερβαίνει τη γυναικεία εμπειρία, μεταμορφώνοντας τη σε ένα απλό ίχνος, ένα εννοιακό σημάδι που μένει να διερευνηθεί, να αμφισβητηθεί και να ερμηνευτεί. Ιδιαίτερα στη συλλογή Η άγρια ίρις, το στοιχείο της παραβολής προσδίδει στον κήπο -τον φανταστικό χώρο μέσα στον οποίο αναπτύσσονται οι φωνές της ποιητικής σύνθε...
Διαβάστε περισσότερα...
ΕΠΕΙΔΗ ΔΕΝ ΑΝΤΕΧΑ ΝΑ ΖΗΣΩ ΦΩΝΑΧΤΑ
ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΟΛΕΣ
Εκδότης: GUTENBERG
Κωδ. Πολιτείας: 0920-1177

Η Έμιλι Ντίκινσον, μια από τις μεγαλύτερες ποιήτριες του ΙΘ' αιώνα και μια από τις πιο μυστηριώδεις φιγούρες της παγκόσμιας γραμματείας, σε περίοπτη θέση ανάμεσα στους προδρόμους του μοντερνισμού, συνέθεσε περισσότερα από 1.700 ποιήματα, αλλά δέκα μόνο δημοσίευσε όσο ζούσε, ενώ αίσθηση προκαλούν με την ιδιαίτερη καλλιτεχνική αξία τους και οι επιστολές της που διασώθηκαν. Το αναχείρας έργο αποβλέπει σε μια πληρέστερη γνωριμία με τη δημιουργία της. Περιλαμβάνει μια δίγλωσση αντιπροσωπευτική ανθολογία ποιημάτων και μια εκτενή επιλογή επιστολ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΧΕΛΝΤΕΡΛΙΝ: ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΣΤΙΓΜΗ
Κωδ. Πολιτείας: 3970-0311

ΣΤΗΝ ΑΝΟΙΞΗ: Μάγουλα είδα να μαραίνονται και να παλιώνει η δύναμη των χεριών Καρδιά μου! ακόμη δεν εγέρασες καθώς τον έρωτά της η Σελήνη, παιδί του Ουρανού, εσένα πάλι σήκωσε απ' τον ύπνο η χαρά γιατί ξυπνά μαζί μου, πρώτη της αυγή, πυρακτωμένη νιότη, η αδελφή μου, η φύση η γλυκειά, και μου χαμογελούν τ' αγαπημένα μου λιβάδια, τα άλση τα ιερά, ακόμη πιο αγαπητά, τιτίβισμα ευφρόσυνο γεμάτα, και ανέμους παιχνιδιάτορες που στέλνουν με άγρια ηδονή χαιρετισμό της φύσης φιλικό. Έαρ γλυκύ, Εσύ που ξανανιώνεις τις καρδιές και τους λειμών...
Διαβάστε περισσότερα...
ΠΟΙΗΜΑΤΑ (ΣΚΛΗΡΟΔΕΤΗ ΕΚΔΟΣΗ)
Εκδότης: ΚΕΔΡΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 2300-1382

Θα πρέπει να δηλωθεί απ' την πρώτη στιγμή πόσο άχαρο και σχεδόν ακατόρθωτο, είναι μια ψύχραιμη και αντικειμενική κριτική αντιμετώπιση ενός ποιητικού έργου τόσο μεγάλης σημασίας όπως του Μαγιακόφσκι. Άχαρο, απ' το γεγονός ότι ο κριτικός, από θέση, παίρνει μια στάση επόπτη, ελεγκτή, ερευνητή κα, το χειρότερο, διδασκάλου απέναντι του ποιητή, όταν μάλιστα ένα μεγάλο μέρος των κριτηρίων του έχει διαμορφωθεί κάτω απ΄ την επίδραση του κρινόμενου έργου. Αυτή η αντιστροφή -ο διδαχθείς να παρουσιάζεται διδάσκων τον διδάσκαλόν του- είναι κάτι περισσό...
Διαβάστε περισσότερα...
ΕΡΩΤΙΚΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ,ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΑΓΓΛΙΚΑ)
ΛΟΙΠΟΝ ΑΣ ΦΙΛΗΘΟΥΜΕ
Εκδότης: ΠΑΤΑΚΗΣ
Κωδ. Πολιτείας: 3330-7111

Ο e.e. cummings, από τους κορυφαίους Αμερικανούς ποιητές του μοντερνισμού, έγραφε μερικά από τα πιο συγκλονιστικά και δραστικά ερωτικά ποιήματα του 20ού αιώνα. Με τρόπο απαράμιλλο και μοναδικό αποτυπώνουν όλες τις εκφάνσεις του έρωτα, από τις πιο φιλήδονες και άσεμνες ως τις πιο αγνές και τρυφερές. Εδώ ανθολογούνται σαράντα εννέα ποιήματα - από τα σημαντικότερα και πιο χαρακτηριστικά του έργου του. "Κυρία, θα σε αγγίξω με τον νου μου. Θα σε αγγίξω και θα σε αγγίξω και θα σε αγγίξω ώσπου να μου δώσεις ξαφνικά ένα χαμόγελο, συνεσταλμένα άσε...
Διαβάστε περισσότερα...
ΦΥΛΛΑ ΧΛΟΗΣ, ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ-ΣΚΛΗΡΟΔΕΤΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ - ΑΓΓΛΙΚΑ)
Εκδότης: ΚΕΔΡΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 2300-5556

Την 4η Ιουλίου 1855 -εβδομήντα εννέα χρόνια μετά τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας της Αμερικής- κυκλοφορεί η ποιητική συλλογή Φύλλα χλόης. Πρόκειται για έναν λεπτό τόμο, που στο εξώφυλλό του απεικονίζει έναν νέο άντρα με εργατικά ρούχα, σηκωμένα τα μανίκια του πουκαμίσου και το χέρι στην τσέπη του παντελονιού. Ούτε στο εξώφυλλο ούτε στη ράχη του βιβλίου εμφανίζεται το όνομα του συγγραφέα. Δεν ξενίζει τον αναγνώστη μόνο το πορτρέτο του ρωμαλέου άντρα, που δεν θυμίζει καθόλου ποιητή, αλλά και η εντύπωση που προκαλεί το ίδιο το βιβλίο στο άνοιγμ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΣΤΟ ΜΕΓΑΛΟ ΠΟΤΕ
Κωδ. Πολιτείας: 1430-0205

Με λέξεις κοινές, καθημερινές, με στίχους ελλειπτικούς, μ' ένα ρυθμό πολλές φορές ασθματικό, με φράσεις-εικόνες που διαδέχονται η μία την άλλη, που επαναλαμβάνονται, που φεύγουν και ξαναγυρίζουν για να εντυπωθούν στην μνήμη μας, ο Πρεβέρ ελεύθερα και αβίαστα καταφέρνει να προκαλέσει ένα συναίσθημα δυνατό και βαθύ, ξυπνάει τη συνείδηση, δημιουργεί σκέψεις και απορίες. Οργισμένος, σαρκαστής, σκληρός -όταν πρέπει- καταδικάζει τον πόλεμο και την βία, κι έχοντας ως όπλα τη χλεύη και την ειρωνεία, σατιρίζει τους συνοπτικούς πρόσκαιρους μύθους. Μ...
Διαβάστε περισσότερα...

Πλοήγηση

Θεματική ενότητα
Θεματική κατηγορία
Υποκατηγορία

Φίλτρα

Ελληνικές / Ξένες Εκδόσεις
Ημερομηνία Έκδοσης
Διαθεσιμότητα
Εκπτώσεις
Περιοχή Τιμών
Αριθμός Σελίδων
Ηλικίες Παιδικών
Συγγραφέας / Δημιουργός
Εκδότης / Κατασκευαστής

Προσφορές ΒιβλίωνΠερισσότερα

ΤΟ ΧΩΡΙΟ ΣΤΕΠΑΝΤΣΙΚΟΒΟ
DOSTOYEVSKY FYODOR
€10.00 €5.00
(-50%)
Κερδίζετε €5.00
Ο ΣΤΡΑΤΟΣ ΤΗΣ ΣΠΑΡΤΗΣ
SEKUNDA NICKOLAS-VICTOR
€7.95 €3.58
(-55%)
Κερδίζετε €4.37

Βρείτε μας στο...

Verisign Eurobank EFG
Paypal IRIS