Ο Λογαριασμός μου

Δωρεάν αποστολή για αγορές άνω των 30€ | Δωρεάν αντικαταβολή | Έως 24 άτοκες δόσεις | Έως -85% χαμηλότερες τιμές σε πάνω από 300.000 τίτλους

ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ > ΞΕΝΗ ΠΟΙΗΣΗ > ΤΟΥΡΚΙΑ

Ταξινόμηση κατά:   
ΣΕΡΜΙΝ
Εκδότης: ΤΟ ΡΟΔΑΚΙΟ
Κωδ. Πολιτείας: 3670-0274

Όταν, το 1914, ο Σατί Μπέης ετοιμάζεται να ανοίξει στο Σισλί ένα σχολείο που θα εφαρμόζει τις πιο καινοτόμες εκπαιδευτικές μεθόδους της Εσπερίας, ζητά απ' τον επιστήθιο φίλο του Τεβφίκ Φικρέτ να λαμπρύνει με την πένα του την περίσταση. Εκείνος ενθουσιάζεται και σκαρώνει την τσαπερδόνα τη Σερμίν, που θα αγαπηθεί απ' τα Τουρκόπουλα με πάθος· και θα γίνει με τα χρόνια θρυλική, ως μια απ' τις πρώτες και αναμφίβολα η ωραιότερη ποιητική συλλογή για παιδιά, ένα βιβλίο τρυφερό αλλά συγχρόνως ριζοσπαστικό, που φιλοδοξεί να σμιλέψει, το λογισμό και...
Διαβάστε περισσότερα...
Περνάει το καλοκαίρι
Εκδότης: ΒΑΚΧΙΚΟΝ
Κωδ. Πολιτείας: 5347-0664

Η ποιητική συλλογή "Περνάει το καλοκαίρι" αποτελεί ίσως τη σημαντικότερη και πιο πολυδιαβασμένη ποιητική συλλογή του Μουρατχάν Μουνγκάν. Ο αναγνώστης, διαβάζοντας τα ποιήματα της συλλογής, ταυτίζεται με τον αφηγητή/ποιητή, ο οποίος βιώνει έντονα καταστάσεις στα ενδότερα της ψυχής του. Ήδη από τον πρώτο στίχο του πρώτου ποιήματος «Μια μοναχική όπερα», ο ποιητής μας εισάγει αμέσως στον λαβύρινθο των συναισθημάτων που νιώθει. Όμως, η έκφραση που βαρύνει περισσότερο και ξετυλίγει το κουβάρι όλης της ποιητικής συλλογής, είναι ο τελευταίος στίχο...
Διαβάστε περισσότερα...
ΕΝΟΣ ΓΑΙΔΑΡΟΥ ΝΤΕΡΤΙ
Εκδότης: ΤΟ ΡΟΔΑΚΙΟ
Κωδ. Πολιτείας: 3670-0246

Κάποιος βασανισμένος από την άθλια μεταχείριση του αφεντικού του γαϊδαράκος συναντάει ένα κοπάδι γελάδια να βόσκουν αμέριμνα και, συνειδητοποιώντας την αδικία σε βάρος των αβασταγών, αποφασίζει να αμφισβητήσει την τάξη του κόσμου με μια πράξη κοινωνικής ανυπακοής! Με τα σούρτα φέρτα τη φωνή του όλο και υψώνει το γιαρέ των γκαρισμάτων δεν τον αποσώνει. Και της υφηλίου όνειδος τόσο πια φορτσάρισε πού της αρμονίας η τάξη σάμπως να μπατάρισε. Μόλις το γαϊδούρι αφήνει την πιο άνοστη αχή του ξεδόντη αγρού του κύρη αγρικάει την κραυγή. Εκειός...
Διαβάστε περισσότερα...
ΧΙΚΜΕΤ: ΠΟΙΗΜΑΤΑ
ΕΚΛΟΓΗ ΑΠΟ ΤΟ ΕΡΓΟ ΤΟΥ
Εκδότης: ΑΤΕΧΝΩΣ
Κωδ. Πολιτείας: 5206-0021

Η παρούσα έκδοση περιέχει περιέχει είκοσι εννιά ποιήματα του Ναζίμ Χικμέτ τα οποία αντλήσαμε από δημοσιεύσεις σε περιοδικά του μεσοπολέμου και μετά από την Κατοχή από την έκδοση της «ΝΕΑΣ ΕΛΛΑΔΑΣ» τη δεκαετία του 1950, στο Βουκουρέστι. Η μετάφραση αυτών των ποιημάτων έγινε από ομάδα «Ελλήνων επιστημόνων των Σοσιαλιστικών χωρών». Σε όλες τις περιπτώσεις μόνο μικρές αλλαγές κάναμε στην ορθογραφία. Ο Ναζίμ Χικμετ στη συλλογή μας παρουσιάζεται επίκαιρος, θερμός, πολύχυμος, διεθνιστής και πάντα αγωνιστής, πάντα ανθρώπινος, ένας από εμάς που αγω...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΤΩΝ 9-10 ΜΜ
Εκδότης: ΠΑΣΧΑΛΗΣ
Κωδ. Πολιτείας: 3315-0001
(P/B) BEYOND THE WALLS
Εκδότης: ANVIL PRESS POETRY
Κωδ. Πολιτείας: 0132-0011

Hikmet’s poetry combines passion and simplicity with sophistication, producing work of enduring significance. He was both a superb narrative and lyric poet; his immense and continuing popularity in Turkey testifies to his common touch. This extensive selection translated by Richard McKane and Ruth Christie ranges from his epic poem ‘Sheikh Bedreddin’ to the moving prison poems addressed to his wife. The book is introduced by the leading expert on Turkish literature, Talat Sait Halman, former Professor of Turkish Literature at Princeton and...
Διαβάστε περισσότερα...
Ο ΠΟΙΗΤΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΠΑΝΤΟΣ
ΑΝΘΟΛΟΓΙΟ ΠΟΙΗΜΑΤΩΝ
Εκδότης: ΒΑΚΧΙΚΟΝ
Κωδ. Πολιτείας: 5347-0202

Ο Οσμάν Τουρκάι έγινε γνωστός ως "Ο Ποιητής του Διαστήματος ή του Σύμπαντος". Στα ποιήματά του πραγματεύθηκε και ανέπτυξε θέματα κοσμικής συνείδησης και λογικής. Σκοπός και ιδανικό των ποιημάτων του ήταν η ενότητα, η συμπαντική σκέψη και η συνύπαρξη στη διαφορετικότητα. Συνθέτοντας ποιήματα με υλικό τα ανωτέρω εφόδια, άρχισε να μνημονεύεται ως ο μυστικιστής της εποχής του διαστήματος ή του σύμπαντος. Κατάφερε να αναγνωριστεί παγκοσμίως και να τιμηθεί με βραβεία τόσο στην πατρίδα του όσο και στην παγκόσμια κοινότητα. Το 1988 με αφορμή την π...
Διαβάστε περισσότερα...
Η ΓΕΥΣΗ ΤΗΣ ΓΡΑΦΗΣ
ΑΝΘΟΛΟΓΙΟ ΠΟΙΗΜΑΤΩΝ
Εκδότης: ΒΑΚΧΙΚΟΝ
Κωδ. Πολιτείας: 5347-0341

Ο Φαζίλ Χιουσνού Νταγλάρτζα θεωρείται από τους πιο παραγωγικούς ποιητές της τουρκικής λογοτεχνίας κατά τη δημοκρατική περίοδο. Ένα από ιδιαίτερα χαρακτηριστικά του είναι ότι αφιέρωσε όλη τη ζωή του αποκλειστικά στην ποίηση. Αξίζει να προστεθεί εδώ, ότι η πλούσια ποιητική παραγωγή του προέρχεται από την έμφυτη χαρισματική του ικανότητα να γράφει ποιήματα. Οι επισημάνσεις του Τζεμάλ Σουρεγιά για τον ποιητή είναι σημαντικές: "Στην ποίηση του Φαζίλ Χιουσνού παρατηρούνται δύο περίοδοι. Η πρώτη είναι εκείνη της διαίσθησης, ενώ η δεύτερη της δια...
Διαβάστε περισσότερα...
ΓΡΑΜΜΑ ΣΤΗΝ ΠΑΤΡΙΔΑ
Εκδότης: ΒΑΚΧΙΚΟΝ
Κωδ. Πολιτείας: 5347-0097

"Αγαπητέ πατέρα, ρωτάς στο γράμμα σου γιατί τόσο καιρό δεν έγραψα ούτε λέξη. Σε σένα δεν μπορώ να εξομολογηθώ περισσότερα απ' όσα μπορώ ν' αντέξω" Είναι πολύ σημαντικό που μεταφράζεται και εκδίδεται για πρώτη φορά στα ελληνικά ένας τόσο αξιόλογος ποιητής, όσο ο Τουρκοκύπριος Τανέρ Μπαϊμπάρς. Είναι σημαντικό για δύο λόγους αφενός γιατί αυτό το ανθολόγιο ποιημάτων αποτελεί ένα αντιπροσωπευτικό δείγμα της δουλειάς του ποιητή και αφετέρου, η κυκλοφορία της παρούσας έκδοσης είναι μια ολοκληρωμένη απόπειρα να έρθει το ελληνικό κοινό σ' επαφ...
Διαβάστε περισσότερα...
ΤΟ ΨΩΜΙ ΣΤΟ ΓΟΝΑΤΟ ΜΟΥ
ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Εκδότης: ΒΑΚΧΙΚΟΝ
Κωδ. Πολιτείας: 5347-0173

Τον βρήκα στην ερημιά μου εξόριστος κι αυτός - καθίσαμε οκλαδόν στην άκρη του δρόμου χωρίς δουλειά, τσιγάρα ή τσάι. Μα ακόμη και όταν πεινάς, κάτι μπορείς να συζητήσεις. [Από την έκδοση]...
Διαβάστε περισσότερα...
ΘΑ ΜΕ ΚΡΥΨΕΙΣ;
Κωδ. Πολιτείας: 8907-0014

«ΤΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΟΣΩΝ ΦΥΓΑΝΕ»: Μη σταματάτε! Είναι μακρύς ο δρόμος Ο δρόμος είναι δύσκολος Όσοι φύγανε δεν θα γυρίσουν. Στήστε χορούς! Είμαστε στο βουνό Είμαστε το βουνό Είμαστε οι σφαίρες Ψυχή την ψυχή αυξάνουμε Ένας στο χώμα, χιλιάδες στον αγώνα Είμαστε έξι δις λαός. Μην κλαίτε! Μην πενθείτε! Εμείς που γνωρίσαμε τον πόνο Είμαστε αυτοί που θα τον κάνουμε οργάνωση και δύναμη Στο εργοστάσιο Στο χωράφι Από πύργο σε πύργο Υψώνοντας σημαίες ερχόμαστε Τρεχάτε στη φωτιά του αγώνα Την εργασία Τη δημιουργία Την αγάπη Τον έρωτα Όλα εμείς τα καλλιεργούμ...
Διαβάστε περισσότερα...
Η ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΜΕΡΑ ΤΟΥ ΑΡΘΟΥΡΟΥ ΡΕΜΠΩ ΣΤΟ ΝΗΣΙ
Εκδότης: ΒΑΚΧΙΚΟΝ
Κωδ. Πολιτείας: 5347-0141

Το τείχος που έχετε υψώσει με υποψία και φόβο για σαράντα χρόνια, στέκεται αγέρωχο - καθώς σας προστατεύει από Τούρκους, από Έλληνες! Το τείχος σας, μνημείο στο φανατισμό, στη δυσπιστία, στη δειλία και στο μίσος. Το τείχος σας είναι παιδί σας, ήδη νεκρό! (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου) - "Αναπτύσσοντας μιαν ξεχωριστή σεξουαλική και κριτική ρητορική στην ποίησή του, ο Γκιουργκέντς Κορκμάζελ έχει μια αποκλειστική θέση στη σύγχρονη Κυπριακή ποίηση [...]. Στην ποίησή του, το άτομο που γυρίζει ν' αντικρίσει τη φύση και στηρίζε...
Διαβάστε περισσότερα...
ΓΙΟΥΝΟΥΣ ΕΜΡΕ
Εκδότης: ΑΠΑΜΕΙΑ
Κωδ. Πολιτείας: 0405-0000

Ένα κείμενο του 15ου αιώνα που διηγείται τον βίο και τα θαύματα του ιδρυτή του Τάγματος των Μπεκτασήδων Χατζή Μπεκτάς Βελή παραδίδει την ακόλουθη ιστορία: στο χωριό Σαρίκιοϊ, βόρεια του Σιβριχισάρ, ζούσε με την οικογένειά του ένας αγρότης, ο Γιουνούς. Μια χρονιά κακής σοδειάς έπεσε πείνα στο χωριό κι ο Γιουνούς, που είχε ακούσει για τον Χατζή Μπεκτάς στη γειτονική Καππαδοκία και για τις καλωσύνες του σ' αυτούς που είχαν ανάγκη, σκέφτηκε να πάει να τον βρει και να ζητήσει τη βοήθειά του φόρτωσε λοιπόν τον γάιδαρό του με ξινόμηλα και ξεκίνη...
Διαβάστε περισσότερα...
ΑΓΓΕΛΟΙ ΕΚΔΙΚΗΤΕΣ
ΑΝΘΟΛΟΓΙΟ ΠΟΙΗΜΑΤΩΝ
Εκδότης: ΒΑΚΧΙΚΟΝ
Κωδ. Πολιτείας: 5347-0061

Ο Μεχμέτ Γιασίν (Mehmet Yasin), γεννημένος στη Λευκωσία της Κύπρου το 1958, είναι ίσως ο πιο ευρέως γνωστός και ο πιο καταξιωμένος διεθνώς Τουρκοκύπριος ποιητής της "γενιάς του 1974", χωρίς ωστόσο να ταυτίζεται -χρονολογικά- απόλυτα μαζί της. Ταυτόχρονα θεωρείται και ως ένας από τους σημαντικότερους σύγχρονους Τουρκόφωνους ποιητές (όρο που άλλωστε καθιέρωσε εν πολλοίς ο ίδιος) και, ως εκ τούτου, το έργο του κατόρθωσε να βρει την οργανική του θέση στην τουρκική λογοτεχνική "γενιά του '80", το έργο και τις αναζητήσεις της οποίας σε μεγάλο βα...
Διαβάστε περισσότερα...
ΠΟΙΗΜΑΤΑ
ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΑ-ΤΟΥΡΚΙΚΑ
Εκδότης: ΓΑΒΡΙΗΛΙΔΗΣ
Κωδ. Πολιτείας: 0770-0284

Ο Τζαν Γιουτζέλ (1926-1999) ήταν γεμάτος ζωή. "Τζαν" στα τουρκικά σημαίνει ψυχή, καρδιά. Έζησε έντονα και εκφράστηκε χωρίς περιορισμούς. Δεν είχε αναστολές. Πολλοί θα τον ζηλέψουν που δε διαθέτουν το θάρρος, το χιούμορ, την καυστική γλώσσα, τον κοσμοπολιτισμό του, το λυρισμό και τη γνήσια ευαισθησία για καθετί ανθρώπινο, αλλά ούτε και το κοινό του, που τόσο πολύ τον αγάπησε και τον εκτίμησε. Κάθε χρόνο στη Ντάτσα (Datca, δυτικά του Μάρμαρις), στην περιοχή όπου έζησε ο ποιητής τα τελευταία χρόνια, οργανώνεται ένα φεστιβάλ με επίκεντρο την π...
Διαβάστε περισσότερα...
ΓΡΑΜΜΑ ΣΤΗ ΓΥΝΑΙΚΑ ΜΟΥ
ΕΠΙΛΟΓΗ ΠΟΙΗΜΑΤΩΝ
Εκδότης: ΕΝΤΥΠΟΙΣ
Κωδ. Πολιτείας: 6057-0014

Ο Ναζίμ Χικμέτ, ο αγωνιστής ποιητής της Τουρκίας, ο αγαπημένος του λαού της, στέκεται μαχητής με το έργο του στην ίδια πολεμίστρα με τον Ισπανό Γκαρθία Λόρκα, με τον Βούλγαρο Νικολάϊ Βαπτσάροφ, με τον Χιλιανό Πάμπλο Νερούντα, με τους δικούς μας Γιάννη Ρίτσο και Κώστα Βάρναλη. Ο Ναζίμ Χικμέτ άναψε τον δαυλό του από την οδηγήτρια φωτιά του Βλαδιμήρ Μαγιακόφσκη, του βάρδου της Οχτωβριανής Επανάστασης... (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)...
Διαβάστε περισσότερα...
ΠΝΟΕΣ
Εκδότης: ΔΟΜΟΣ
Κωδ. Πολιτείας: 1220-0094
(P/B) DROP THAT BECAME SEA
Εκδότης: SHAMBHALA
Κωδ. Πολιτείας: 3788-0009
(P/B) OTTOMAN LYRIC POETRY
AN ANTHOLOGY (EDITED AND TRANSLATED BY WALTER G. ANDREWS, NAJAAT BLACK, AND MEHMET KALPAKLI)
Κωδ. Πολιτείας: 0906-0039

The Ottoman Empire was one of the most significant forces in world history and yet little attention is paid to its rich cultural life. For the people of the Ottoman Empire, lyrical poetry was the most prized literary activity. People from all walks of life aspired to be poets. Ottoman poetry was highly complex and sophisticated and was used to express all manner of things, from feelings of love to a plea for employment. This collection offers free verse translations of 75 lyric poems from the mid-fourteenth to the early twentieth centuries...
Διαβάστε περισσότερα...
(P/B) NIGHTINGALES AND PLEASURE GARDENS
TURKISH LOVE POEMS
Κωδ. Πολιτείας: 3714-0003

The earliest Turkish verses, dating from the sixth century A.D., were love lyrics. Since then, love has dominated the Turks' poetic modes and moods - pre-Islamic, Ottoman classical, folk, modern. In style, form and sensibility, this collection offers a broad spectrum: virtually all types and varieties are represented here. The English versions are loyal to the originals and strive to be authentic poems in English. Here are lyrics from pre-Islamic Central Asia, passages from epics, mystical ecstasies of such eminent thirteenth-century figu...
Διαβάστε περισσότερα...

Πλοήγηση

Θεματική ενότητα
Θεματική κατηγορία
Υποκατηγορία

Φίλτρα

Ελληνικές / Ξένες Εκδόσεις
Ημερομηνία Έκδοσης
Διαθεσιμότητα
Εκπτώσεις
Περιοχή Τιμών
Αριθμός Σελίδων
Ηλικίες Παιδικών
Συγγραφέας / Δημιουργός
Εκδότης / Κατασκευαστής

Podcast – Βίος και Πολιτεία

Προσφορές ΒιβλίωνΠερισσότερα

Το κατά Θωμάν Απόκρυφο Ευαγγέλιο (σκληρόδετη έκδοση)
€25.44 €12.72
(-50%)
Κερδίζετε €12.72
ΣΕΙΡΑ ΓΙΑΝΝΗΣ ΣΚΑΡΙΜΠΑΣ (3 ΤΟΜΟΙ)
ΣΚΑΡΙΜΠΑΣ ΓΙΑΝΝΗΣ
€41.34 €16.54
(-60%)
Κερδίζετε €24.80

Βρείτε μας στο...

X
Verisign Eurobank EFG
Paypal IRIS