Ο Λογαριασμός μου

Δωρεάν αποστολή για αγορές άνω των 30€ | Δωρεάν αντικαταβολή | Έως 24 άτοκες δόσεις | Έως -85% χαμηλότερες τιμές σε πάνω από 300.000 τίτλους

ΟΡΟΠΕΔΙΟ, Τ.21, ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ 2019 // ΒΑΛΚΑΝΙΚΟΙ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟΙ ΠΕ

ΟΡΟΠΕΔΙΟ, ΤΕΥΧΟΣ 21, ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ 2019

ΒΑΛΚΑΝΙΚΟΙ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟΙ ΠΕΡΙΠΑΤΟΙ

-
Κωδ. Πολιτείας: 3435-4184

Δεν υπάρχει δυνατότητα παραγγελίας. Ο εκδότης έχει κλείσει για όσο διάστημα είναι σε ισχύ τα μέτρα για τον κορωνοϊό.

- Διευκρινίσεις σχετικά με τους χρόνους αποστολής και παράδοσης.


Facebook Facebook Facebook Facebook Facebook

Περιεχόμενα

ΠΟΙΗΣΗ
Χρήστος Μαύρης: Δημήτρη Παπαδίτσα εγκώμιο - Θοδωρής Αργυρόπουλος: Προσευχή, Καθαρμός - Ειρήνη Ιωαννίδου: Ευρυδίκη, Σαν σκύλος - Γεωργία Τρούλη: Yu-mi, Τα lego 12 με έξι, Απ' την καλή και απ' την ανάποδη - Φρατζέτης Νίκος: Δεν θα πεθάνουμε απόψε, Οι γλάροι, Ο κυρ-Φόβος - Θανάσης Χατζόπουλος: Τί (δεν) έχει μείνει από τα παιδικά μου χρόνια
ΤΟ ΘΕΜΑ
Νιόβη: Νυχτώνει, Πανορμίτης, Ει ης ώδε - Γιώργος Γώτης: Κούνια Μπέλα - Ηλίας Λ. Παπαμόσχος: Μεταμορφώσεις
ΔΙΗΓΗΜΑ
Ηλίας Λ. Παπαμόσχος: Οι γέφυρες - Γιώργος Γκόζης, Κορέα - Μαγδαληνή Θωμά: Ο εχθρός του λαού - Δήμητρα Λουκά: Ρίζες - Σοφία Μπραϊμάκου: Αριστερόχειρας - Γιάννης Ξούριας: Η Νεροποντή - Τζίμης Παπανικολόπουλος: Η λειτουργία - Χρίστος Χατζήπαπας: Αγάπη - Γιάννης Χρυσανθόπουλος: Silvana Mangano
ΟΙ ΦΙΛΟΙ
Luis Garcia Montero: Βιρχίνια Λόπεθ Ρέθιο, Εισαγωγή στην ποίηση του Luis Garcia Montero - Luis Garcia Montero (Version corregida en la clase), Μετάφραση Χρυσούλα Ξένου, Ο θάνατος (Ι), Η θλίψη της θάλασσας, χωρά σ ένα ποτήρι νερό, Εξομολογήσεις, Τραγούδι που κόβει, Τραγούδι προαίσθημα, Λυπημένη σονάτα για το φεγγάρι της Γρανάδας - Κάρολ Αν Ντάφυ: 5 Ποιήματα, Μετάφραση, Πηνελόπη Γιώσα, Δάσος, Δώσε, Ο Καβγάς, Βρίσκοντας τις λέξεις, Ξαγαπώντας
ΠΟΙΗΤΙΚΕΣ ΑΝΑΦΟΡΕΣ
Έλενα Σαλίμπρα: (Μετάφραση: Άννα Κέλλα), Διηγώντας την ποίηση. Ανάμνηση της Έλενας Σαλίμπρα - Έλενα Σαλίμπρα: Ανθολόγιο λουόμενος εκτός ωραρίου: ίσως, DNA - computing, με ξεγέλασε, με εσάς, επέτειος, υπόθεση, Ισταμπούλ, η αγωνία του τζίτζικα
ΠΟΙΗΤΙΚΕΣ ΦΩΝΕΣ
Δημήτρης Σόκαλης: Να 'ρχεσαι..., ηχώ
ΤΟ ΞΕΝΟ ΔΙΗΓΗΜΑ
Νίνα Πετρόφσκαγια: Η Περιπλανώμενη
ΒΑΛΚΑΝΙΚΟΙ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟΙ ΠΕΡΙΠΑΤΟΙ
ΑΛΒΑΝΙΑ Γκαζμέντ Μ. Καπλάνι, Λάθος Χώρα, "Μια σύντομη ιστορία του Τερς" Μετάφραση: Ιλίρα Αλίαϊ - Αγκίμ Μάτο: Η πεντάμορφη του κόσμου, 11 Ποιήματα. Μετάφραση: Ανδρέας Ζορμπαλάς: Καλοκαιρινή βροχή, Οι μαργαρίτες, Στη χώρα με τον παντοτινό ήλιο, Βοά στις φλέβες μου η ύπαρξή σου, Οι περιπέτειές μου, Εσύ βιβλίο, Ο κλεισμένος κύκλος μιας εποχής, Δεν είμαι ο βάρδος σου, θάλασσα, Το σφαγείο, Όταν αγαπιόμασταν, Νότης Λαμπράκης - Ανδρέας Ζορμπαλάς: Αγκίμ Μάτο. Μια ποίηση πάνω στο μεταίχμιο - Παϊτίμ Τσαούοη: Οι νικητές των εκλογών. Γιατί. Μετάφραση: Βαγγέλης Ζαφειράτης - Βαγγέλης Ζαφειράτης: Μνήμες βροχής, Απόβραδο στη Σιγγηδόνα, Μπεράτι, Αρχαία βροχή
ΒΟΡΕΙΑ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ Τίχομιρ Γιάντσοφσκι: Μαύρη Τρύπα, Μετάφραση: Μαρία Δούμπα - Ολιβέρα Κιορβεζιρόσκα: Boshko Buha, Μετάφραση: Μαρία Δούμπα
ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ Ελίν Πελίν: Αμάρτημα, Μετάφραση από τα βουλγαρικά: Σπύρος Ν. Πάππος - Χρίστο Ζαπριάνοφ: Η Εκδίκηση, Μετάφραση από τα βουλγαρικά: Πάνος Σταθόγιαννης - Μαριάνα Τίντσεβα: Ταξιδεύτρες, Νυχτερινό, Μαιευτήριο "ΕΛΠΙΔΑ", Μετάφραση από τα βουλγαρικά Αϊλίν Τόπλεβα
ΡΟΥΜΑΝΙΑ Aurel Rau: Δύο ελληνικά κύπελλα Ι, Δύο ελληνικά κύπελλα II, Αιώρα, Septentrion, Ψίθυρος, Παλιοί χοροί, Συχνά μου φαίνεται, Σύγχρονος Οδυσσέας, Κοιτάζοντας τις πορσελάνες της Σαξονίας, Ψητό, Ο Σαργόν ο Μέγας, Θησαυροί, Αγάθυρσοι, Προφίλ του Ιουλίου, Το τέχνασμα, Το λουτρό του Αλέξανδρου, Παιχνίδι για δυο. Μετάφραση από τα Ρουμανικά: Δημήτρης Κανελλόπουλος - Vasile Igna: Σχέδιο, λεξικό, πνευματική ιδιοκτησία, ύπνος, ραψωδία, Ολοένα ξεχνάει - Geo Bogza: Μια γυναίκα τρώει ένα μήλο. Μετάφραση από τα Ρουμανικά; Δημήτρης Κανελλόπουλος - Marin Preda: Το άλογο. Μετάφραση από τα Ρουμανικά: Δημήτρης Κανελλόπουλος - Fanus Neagu: Πέρα από τους αμμόλοφους. Μετάφραση από τα Ρουμανικά: Δημήτρης Κανελλόπουλος - Eugen Unicaru: Κατανοώντας τη ζωή. Μετάφραση από τα Ρουμανικά: Δημήτρης Κανελλόπουλος
ΣΕΡΒΙΑ Ίβο Άντριτς: Χιονιάς στο Ντουμπρόβνικ. Μετάφρ. από τα Σερβικά: Χρήστος Γκούβης - Θωμάς Στεργιόπουλος: Ίβο Άντριτς-Χρήστος Γκούβης. Το χρονικό μιας βαλκανικής συνάντησης - Ίβο Άντριτς: Γέφυρες. Μετάφρ. από τα Σερβικά: Χρήστος Γκούβης: Η έμμονη του Ίβο Άντριτς στις "γέφυρες" και στη σύζευξη των "διαφορετικών"
ΤΟΥΡΚΙΑ Τομρίς Ουγιάρ: Καλοκαιρινό νερό. Απόδοση από τα Τουρκικά στα Ελληνικά: Πηνελόπη Γιώσα
Η ΜΕΓΑΛΗ ΟΘΟΝΗ
Στράτος Κερσανίδης:Γκεόργκε Βιτανίδης.Ένας ελληνικής καταγωγής Ρουμάνος σκηνοθέτης[...]
Λεπτομέρειες
ΕκδότηςΠΕΡΙΟΔΙΚΑ
Χρονολογία ΈκδοσηςΑύγουστος 2019
Αριθμός σελίδων272
Διαστάσεις20x14
Κωδικός Πολιτείας3435-4184
Θέμα
Θέση στο κατάστημαΕίσοδος Α

Κριτικές για το προϊόν

Δεν υπάρχουν κριτικές για αυτό το προϊόν.
Παρακαλούμε συνδεθείτε για να γράψετε μία κριτική.

Πλοήγηση

Θεματική ενότητα
Θεματική κατηγορία
Υποκατηγορία

ΠροσφορέςΠερισσότερα

ΣΠΑΣΤΕ ΤΑ ΔΕΣΜΑ ΤΗΣ ΧΑΜΗΛΗΣ ΑΥΤΟΕΚΤΙΜΗΣΗΣ
SORENSEN J. MARYLIN
€16.08 €6.43
(-60%)
Κερδίζετε €9.65
ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΘΡΗΣΚΕΙΑΣ
NILSSON MARTIN-PERSSON
€26.50 €11.92
(-55%)
Κερδίζετε €14.58

ΣελιδοδείκτηςΠερισσότερα

Paule Bowles: Πόσες φορές ακόμα θα δεις μια πανσέληνο να ανατέλλει; Ο θάνατος βρίσκεται πάντα καθοδόν, αλλά το γεγονός ότι δεν γνωρίζουμε πότε θα φτάσει μοιάζει να αφαιρεί κάτι από το πεπερασμένο της ζωής. Είναι τούτη ...

Βρείτε μας στο...

Verisign Eurobank EFG
Paypal IRIS